był od nas postawiony/ że tak daleko zaszedł/ i barzo nisko stanął/ zniżywszy się aż do mierzwy/ mogłoby to stać rozumienie: boć tak zaiste daleko zaszedł w swym uniżeniu/ iż w swym dzieciństwie nie mógł zajść niżej. Służyćby mu mógł napis: Niewiadomemu Bogu. gdyż go poddani tegoż właściwi nie poznali/ gdyż go stworzenie jego za stworzyciela nie uznało. Ale coś inszego ten Kolos znaczy. Gdy więc waleczny Pan głęboko w ziemię cudzą wojując zachodził/ i prawie od granic do granic przechodził/ stawiać zwykł był słup z napisem: Non plus ultra. Nie dalej. na tym Kolosie/ na tym słupie podobno
był od nas postáwiony/ że ták daleko zászedł/ y barzo nisko stánął/ zniżywszy się áż do mierzwy/ mogłoby to stáć rozumienie: boć ták záiste daleko zaszedł w swym vniżeniu/ iż w swym dźiećiństwie nie mogł zayść niżey. Służyćby mu mogł napis: Niewiádomemu Bogu. gdyż go poddáni tegoż właśćiwi nie poznali/ gdyż go stworzenie iego zá stworzyćiela nie vznało. Ale coś inszego ten Kolos znaczy. Gdy więc waleczny Pan głęboko w źiemię cudzą woiuiąc záchodźił/ y práwie od gránic do granic przechodźił/ stáwiać zwykł był słup z napisem: Non plus vltra. Nie daley. ná tym Kolośie/ ná tym słupie podobno
Skrót tekstu: HinPlęsy
Strona: 220
Tytuł:
Plęsy Jezusa z aniołami
Autor:
Marcin Hińcza
Drukarnia:
Franciszek Cezary
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1636
Data wydania (nie wcześniej niż):
1636
Data wydania (nie później niż):
1636