Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 87 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 w Niebo/ strój nad tymi? Które/ gardząc włosami [włos:subst:pl:inst:m] / od Boga danymi/ Nowy Zakon Szatański/ na ŁączZwier 1678
1 w Niebo/ stroy nád tymi? Ktore/ gárdząc włosami [włos:subst:pl:inst:m] / od Bogá dánymi/ Nowy Zákon Szátański/ ŁączZwier 1678
2 w skarb goła głowa niosła, Ile ta, która włosami [włos:subst:pl:inst:m] zarosła. Wszak kto płonego nie osiewa wzoru, Od PotFrasz4Kuk_I 1669
2 w skarb goła głowa niosła, Ile ta, która włosami [włos:subst:pl:inst:m] zarosła. Wszak kto płonego nie osiewa wzoru, Od PotFrasz4Kuk_I 1669
3 roku pora dochodzi siedmnasta, Postrzegszy, że jej ciało włosami [włos:subst:pl:inst:m] porasta, Kiedy już matka miała do niej dziewosłęby, PotFrasz4Kuk_I 1669
3 roku pora dochodzi siedmnasta, Postrzegszy, że jej ciało włosami [włos:subst:pl:inst:m] porasta, Kiedy już matka miała do niej dziewosłęby, PotFrasz4Kuk_I 1669
4 skąpego. Prędka a wysoka myśl/ obrosłe gęstymi/ Włosami [włos:subst:pl:inst:m] członki mają/ zdradami częstemi. Sławni/ Gniew im OlszSzkoła 1640
4 skąpego. Prędka á wysoká myśl/ obrosłe gęstymi/ Włosami [włos:subst:pl:inst:m] członki máią/ zdrádámi częstemi. Sławni/ Gniew im OlszSzkoła 1640
5 ja tego, co się z promieniami Chce trefionemi porównać włosami [włos:subst:pl:inst:m] , Znam za potomka Umbrów starożytnych, Któryby znosił TwarSRytTur między 1631 a 1661
5 ja tego, co się z promieniami Chce trefionemi porównać włosami [włos:subst:pl:inst:m] , Znam za potomka Umbrów starożytnych, Któryby znosił TwarSRytTur między 1631 a 1661
6 nas/ jako niekiedyś Joab Absalona/ który się swymi włosami [włos:subst:pl:inst:m] na dębie obiesił/ nie przeraził trzema śmierci oszczepami. KalCuda 1638
6 nas/ iáko niekiedyś Ioáb Absaloná/ ktory się swymi włosámi [włos:subst:pl:inst:m] dębie obiesił/ nie przeráźił trzemá śmierći oszczepámi. KalCuda 1638
7 i wątpliwa na niepewnej ziemi Stoi z roztarganemi i najeżonemi Włosami [włos:subst:pl:inst:m] i od żalu słowa nie mówiła, Tylko do nieba ArKochOrlCz_I 1620
7 i wątpliwa na niepewnej ziemi Stoi z roztarganemi i najeżonemi Włosami [włos:subst:pl:inst:m] i od żalu słowa nie mówiła, Tylko do nieba ArKochOrlCz_I 1620
8 wsiada. XLV. Ino z swem Melicertą i roztarganemi Włosami [włos:subst:pl:inst:m] Nereidy i z przestraszonemi Glaukami Trytonowie, nagłą zdjęci trwogą ArKochOrlCz_I 1620
8 wsiada. XLV. Ino z swem Melicertą i roztarganemi Włosami [włos:subst:pl:inst:m] Nereidy i z przestraszonemi Glaukami Trytonowie, nagłą zdjęci trwogą ArKochOrlCz_I 1620
9 bodła, Że się zaraz za twarzą gładką i złotemi Włosami [włos:subst:pl:inst:m] i oczami udali czarnemi Panny, co uciekając klaczę poganiała ArKochOrlCz_I 1620
9 bodła, Że się zaraz za twarzą gładką i złotemi Włosami [włos:subst:pl:inst:m] i oczami udali czarnemi Panny, co uciekając klaczę poganiała ArKochOrlCz_I 1620
10 Eszkulowy. Jeszcze bo Wawrzyn nie był/ śliczne włosami [włos:subst:pl:inst:m] Skroni swe Foebus ściągał lada gałązkami. A Nilus siedmiorzeki OvOtwWPrzem 1638
10 Eszkulowy. Ieszcze bo Wáwrzyn nie był/ áż śliczne włosámi [włos:subst:pl:inst:m] Skroni swe Phoebus śćiągał ládá gáłązkámi. A Nylus siedmiorzeki OvOtwWPrzem 1638