Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 235 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 które tak kształtnie i wygodnie głowy nasze zdobią, pożyczanemi włosy [włos:subst:pl:nom:m] się najeżają, z tego gniazda, w którym Monitor 1772
1 ktore tak kształtnie y wygodnie głowy nasze zdobią, pożyczanemi włosy [włos:subst:pl:nom:m] się naieżaią, z tego gniazda, w ktorym Monitor 1772
2 im/ niż wieczor nadejdzie/ folgują. Jakoby same włosy [włos:subst:pl:nom:m] nie mogły dotrzymać; Biorą Wstęgi/ na pomoc/ ŁączZwier 1678
2 im/ niż wieczor nádeydźie/ folguią. Iákoby sáme włosy [włos:subst:pl:nom:m] nie mogły dotrzymáć; Biorą Wstęgi/ pomoc/ ŁączZwier 1678
3 ście za czasem głowy swe warzyły; Aby się siwe włosy [włos:subst:pl:nom:m] / w insze przemieniły. Minę inne koncepty/ w ŁączZwier 1678
3 sćie czasem głowy swe wárzyły; Aby się śiwe włosy [włos:subst:pl:nom:m] / w insze przemięniły. Minę inne koncepty/ w ŁączZwier 1678
4 z góry: Co też ten ma swego, prócz włosy [włos:subst:pl:nom:m] a pazury, Które mu odrastają? bo to futro PotFrasz1Kuk_II 1677
4 z góry: Co też ten ma swego, prócz włosy [włos:subst:pl:nom:m] a pazury, Które mu odrastają? bo to futro PotFrasz1Kuk_II 1677
5 zstąpił rozdzielonych, Którymi choć gorzały apostolskie głowy, I włosy [włos:subst:pl:nom:m] były całe, i każdy z nich zdrowy. To PotFrasz1Kuk_II 1677
5 zstąpił rozdzielonych, Którymi choć gorzały apostolskie głowy, I włosy [włos:subst:pl:nom:m] były całe, i każdy z nich zdrowy. To PotFrasz1Kuk_II 1677
6 em ci z łysych, ali jedną razą I mnie włosy [włos:subst:pl:nom:m] na starość za grzebieniem lazą. Rozmaicie przed śmiercią człowiek PotFrasz1Kuk_II 1677
6 em ci z łysych, ali jedną razą I mnie włosy [włos:subst:pl:nom:m] na starość za grzebieniem lazą. Rozmaicie przed śmiercią człowiek PotFrasz1Kuk_II 1677
7 pallij tui. Straszne słowa: ale jeżeli jednego Proroka włosy [włos:subst:pl:nom:m] z brody i z głowy rozrzucone/ spalone/ zsiekane NajmProg 1619
7 pallij tui. Strászne słowá: ále ieżeli iednégo Proroká włosy [włos:subst:pl:nom:m] z brody y z głowy rozrzucone/ spalone/ zśiekáne NajmProg 1619
8 77. Portret królowej Janowej, wspartej na ręce, włosy [włos:subst:pl:nom:m] rozpuszczone. 78. Portret królewicza Jakuba 79. Portręt InwObrazŻółkGęb między 1740 a 1746
8 77. Portret królowej Janowej, wspartej na ręce, włosy [włos:subst:pl:nom:m] rozpuszczone. 78. Portret królewicza Jakuba 79. Portręt InwObrazŻółkGęb między 1740 a 1746
9 czeluścią, płeć blejwasem bladem, Ząb szkapią kością, włosy [włos:subst:pl:nom:m] pajęczyną, Czoło maglownią, a oczy perzyną. DIALOG MorszAUtwKuk 1654
9 czeluścią, płeć blejwasem bladem, Ząb szkapią kością, włosy [włos:subst:pl:nom:m] pajęczyną, Czoło maglownią, a oczy perzyną. DIALOG MorszAUtwKuk 1654
10 takie światło toczy, Jaki blask twoje wydawają oczy; Włosy [włos:subst:pl:nom:m] nad złoto sidła zdradliwe, W które nam łowisz MorszAUtwKuk 1654
10 takie światło toczy, Jaki blask twoje wydawają oczy; Włosy [włos:subst:pl:nom:m] nad złoto sidła zdradliwe, W które nam łowisz MorszAUtwKuk 1654