Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 8 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 babką a pierwej dobrodziejkq. Wyszypłał mi wszytko z wacka [wacek:subst:sg:gen:m] , a teraz nie masz do czego. Patrz jeno MatłBabBad 1690
1 babką a pierwej dobrodziejkq. Wyszypłał mi wszytko z wacka [wacek:subst:sg:gen:m] , a teraz nie masz do czego. Patrz jeno MatłBabBad 1690
2 Merkury siedząc Wenerze przy boku, Pokradł jej grosze z wacka [wacek:subst:sg:gen:m] - o to się gniewała, I siła drugich bogiń ChądzJRelKontr 1623
2 Merkury siedząc Wenerze przy boku, Pokradł jej grosze z wacka [wacek:subst:sg:gen:m] - o to się gniewała, I siła drugich bogiń ChądzJRelKontr 1623
3 było gołem. Ugoniłby co w pierzu i do wacka [wacek:subst:sg:gen:m] schował: Wyżła nie masz, który by twe pole PotPoczKuk_III 1696
3 było gołem. Ugoniłby co w pierzu i do wacka [wacek:subst:sg:gen:m] schował: Wyżła nie masz, który by twe pole PotPoczKuk_III 1696
4 karmić/ nie tylko u koryta/ ale i z wacka [wacek:subst:sg:gen:m] czymkolwiek na potkaniu: co naczęściej ma się z nimi OstrorMyśl1618 1618
4 karmić/ nie tylko v korytá/ ále y z wácká [wacek:subst:sg:gen:m] cżymkolwiek potkániu: co nacżęśćiey ma sie z nimi OstrorMyśl1618 1618
5 w ten czas kiedy nie gonią) rzucić mu z wacka [wacek:subst:sg:gen:m] kęs czego/ i dać łagodne słowo (bo który OstrorMyśl1618 1618
5 w ten cżás kiedy nie gonią) rzućić mu z wácká [wacek:subst:sg:gen:m] kęs cżego/ y dáć łágodne słowo (bo ktory OstrorMyśl1618 1618
6 Synaczkowi kochanemu Wenery wyrwawszy nożyki, wetkałem go do wacka [wacek:subst:sg:gen:m] . T. Kupidyn w Wacku nic inszego nie znaczy AndPiekBoh 1695
6 Synaczkowi kochánemu Venery wyrwawszy nożyki, wetkáłem go do wácká [wacek:subst:sg:gen:m] . T. Kupidyn w Wácku nic inszego nie znáczy AndPiekBoh 1695
7 że mi to znienacka Słowo wypadło; jakby szeląg z wacka [wacek:subst:sg:gen:m] , Człowiek rozumny jest rządca języka, Bez woli jego DrużZbiór 1752
7 że mi to znienácka Słowo wypádło; iákby szeląg z wácka [wacek:subst:sg:gen:m] , Człowiek rozumny iest rządca ięzyka, Bez woli iego DrużZbiór 1752
8 Niech on ciebie rozgrzesza naświętszemi słowy, A ty z wacka [wacek:subst:sg:gen:m] wybieraj, a nadstawiaj głowy. Nie potrzeba spowiedzi, SynMinKontr 1611
8 Niech on ciebie rozgrzesza naświętszemi słowy, A ty z wacka [wacek:subst:sg:gen:m] wybieraj, a nadstawiaj głowy. Nie potrzeba spowiedzi, SynMinKontr 1611