: cudownie która będzie rozpłatana. Dla tego też upominam was/ aczeście mi się nie podpisali/ i przetoż Ducha Boga żywiącego proszę/ zgańcie sobie kiedykolwiek swój zamysł/ a zbrodnie swoje poznawajcie/ i poprawcie niedbałości waszych: Przystańcie do jedności/ i do gniazda świętej Matki Kościoła/ której piersiami wychowani jesteście z onemi warchogłowami i wiercibiesami waszymi jako Chore i Datan i Abiron/ żywi do królestwa Piekielnego nie zajechali/ gdzie męki są nieskończone: woczymgnieniu/ mnie już więcej hramotą waszą nie turbujcie: Bo ani zły wczas/ ani w cukier uwinione słowa/ ani niedostatek/ ani ucisk/ ani sama śmierć/ mnie od Jezusa Chrystusa i prawdy
: cudownie która będźie rospłatána. Dla tego też vpominam was/ ácżeśćie mi się nie podpisáli/ y przetoż Duchá Bogá żywiącego proszę/ zgańćie sobie kiedykolwiek swoy zamysł/ á zbrodnie swoie poznawayćie/ y poprawćie niedbáłośći wászych: Przystańćie do iednośći/ y do gniazdá świętey Mátki Kośćiołá/ ktorey pierśiámi wychowáni iesteśćie z onemi warchogłowámi y wierćibiesámi wászymi iáko Chore y Datan y Abiron/ żywi do krolestwa Piekielnego nie záiecháli/ gdźie męki są nieskończone: woczymgnieniu/ mnie iuż więcey hrámotą wászą nie turbuyćie: Bo áni zły wczás/ áni w cukier vwinione słowá/ áni niedostátek/ áni vćisk/ áni sámá śmierć/ mnie od Iezusá Chrystusá y prawdy
Skrót tekstu: ZrzenNowiny
Strona: D3v
Tytuł:
Nowe nowiny z Czech, Tatar i Węgier
Autor:
Jan Zrzenczycki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1620
Data wydania (nie wcześniej niż):
1620
Data wydania (nie później niż):
1620