Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 27 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 szpeci, Co mi po inszych świadkach, kiedy mam Waszeci [waszeć:subst:sg:gen:m] . 297 (F). ZGODA NIEZGODNAO PotFrasz1Kuk_II 1677
1 szpeci, Co mi po inszych świadkach, kiedy mam Waszeci [waszeć:subst:sg:gen:m] . 297 (F). ZGODA NIEZGODNAO PotFrasz1Kuk_II 1677
2 To po trzeźwu cały kiep odpowie z Waszeci [waszeć:subst:sg:gen:m] . 483. CONVENIUNT REBUS NOMINA SAEPE SUIS Przymówili PotFrasz1Kuk_II 1677
2 To po trzeźwu cały kiep odpowie z Waszeci [waszeć:subst:sg:gen:m] . 483. CONVENIUNT REBUS NOMINA SAEPE SUIS Przymówili PotFrasz1Kuk_II 1677
3 wieprz nie jest bez szczeci. Dlaczegóż goła głowa u waszeci [waszeć:subst:sg:gen:m] ? 19. DO TEGOŻ Dyskurując o boskiej opatrzności PotFrasz4Kuk_I 1669
3 wieprz nie jest bez szczeci. Dlaczegóż goła głowa u waszeci [waszeć:subst:sg:gen:m] ? 19. DO TEGOŻ Dyskurując o boskiej opatrzności PotFrasz4Kuk_I 1669
4 trzeci:Daleko rzecze więcej niźli u Waszeci [waszeć:subst:sg:gen:m] . 317. NA STADNICKIEGO DIABEŁKA Widząc w kościele PotFrasz4Kuk_I 1669
4 trzeci:Daleko rzecze więcej niźli u Waszeci [waszeć:subst:sg:gen:m] . 317. NA STADNICKIEGO DIABEŁKA Widząc w kościele PotFrasz4Kuk_I 1669
5 zgoła), Bo ta już jest w probostwie u Waszeci [waszeć:subst:sg:gen:m] szkoła. 134. KTO TEŻ TYM ŚLUB DAWAŁ KorczFrasz 1699
5 zgoła), Bo ta już jest w probostwie u Waszeci [waszeć:subst:sg:gen:m] szkoła. 134. KTO TEŻ TYM ŚLUB DAWAŁ KorczFrasz 1699
6 albo u puzderka; Ite missa est dobre zdrowie Waszeci [waszeć:subst:sg:gen:m] . Cała Msza, pożal się Boże Krwi Swojej Dostojnej MałpaCzłow 1715
6 albo u puzderka; Ite missa est dobre zdrowie Waszeci [waszeć:subst:sg:gen:m] . Cała Msza, pożal się Boże Krwi Swojej Dostojnej MałpaCzłow 1715
7 też hetman rzekł:Mości Panowie Pułkownicy! Siadajcie Waszeci [waszeć:subst:sg:gen:m] do stołu" i dopiero godniejsi ad primam mensam DyakDiar między 1717 a 1720
7 też hetman rzekł:Mości Panowie Pułkownicy! Siadajcie Waszeci [waszeć:subst:sg:gen:m] do stołu" i dopiero godniejsi ad primam mensam DyakDiar między 1717 a 1720
8 za nasze myto jeszcze nas pobito. my według afektacyj Waszeci [waszeć:subst:sg:gen:m] mego Mościom Państwa utrzymujemy na Sejmikach ich onteressa, co BystrzPol 1733
8 násze myto jeszcze nas pobito. my według áffektácyi Waszeći [waszeć:subst:sg:gen:m] mego Mośćiom Páństwá utrzymujemy Seymikach ich onteressá, co BystrzPol 1733
9 na tym; Lecz żeby krzywdy w dziale nie było Waszeci [waszeć:subst:sg:gen:m] , Weźmże, księże, do krowy jeszcze troje PotFrasz3Kuk_II 1677
9 na tym; Lecz żeby krzywdy w dziale nie było Waszeci [waszeć:subst:sg:gen:m] , Weźmże, księże, do krowy jeszcze troje PotFrasz3Kuk_II 1677
10 swoje przy przysiędze. Pytam:Jakie przezwisko szlacheckie Waszeci [waszeć:subst:sg:gen:m] ? Syn szewski, patrz, pomyślę, diable PotFrasz3Kuk_II 1677
10 swoje przy przysiędze. Pytam:Jakie przezwisko szlacheckie Waszeci [waszeć:subst:sg:gen:m] ? Syn szewski, patrz, pomyślę, diable PotFrasz3Kuk_II 1677