Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 17 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 kołaczyckimi najstarszy studenty Takie w szynkownym domu zadaje komenty: Wesz [wesz:subst:sg:nom:f] jest zwierzę rozumne; i tego dowodzi: Jeśli każda PotFrasz1Kuk_II 1677
1 kołaczyckimi najstarszy studenty Takie w szynkownym domu zadaje komenty: Wesz [wesz:subst:sg:nom:f] jest zwierzę rozumne; i tego dowodzi: Jeśli każda PotFrasz1Kuk_II 1677
2 Człek jest zwierzę rozumne; gdy się z jego ciała Wesz [wesz:subst:sg:nom:f] lągnie, przecz by z ojca rozumu nie miała? PotFrasz1Kuk_II 1677
2 Człek jest zwierzę rozumne; gdy się z jego ciała Wesz [wesz:subst:sg:nom:f] lągnie, przecz by z ojca rozumu nie miała? PotFrasz1Kuk_II 1677
3 mnie, mój drogi. Choćby ostro na wszytkie kowana wesz [wesz:subst:sg:nom:f] nogi, Tylkoć toż prawie macie z swej PotFrasz4Kuk_I 1669
3 mnie, mój drogi. Choćby ostro na wszytkie kowana wesz [wesz:subst:sg:nom:f] nogi, Tylkoć toż prawie macie z swej PotFrasz4Kuk_I 1669
4 siebie.albowiem obiadłszy się ziela Cicuta, alias Świnia Wesz [wesz:subst:sg:nom:f] nazwanego, jeszcze głupszym staje się i prawie zdechłym. ChmielAteny_I 1755
4 siebie.albowìem obiadłszy się ziela Cicuta, alias Swinia Wesz [wesz:subst:sg:nom:f] nazwanego, ieszcze głupszym staie się y prawie zdechłym. ChmielAteny_I 1755
5 że jedno przy drugim usycha. Ziele Cicuta (świnia wesz [wesz:subst:sg:nom:f] ) że ma w sobie truciznę, przeciwną rucie, ChmielAteny_I 1755
5 że iedno przy drugim usycha. Ziele Cicuta (świniá wesz [wesz:subst:sg:nom:f] ) że ma w sobie truciznę, przeciwną rucie, ChmielAteny_I 1755
6 ziembi i chłodzi: Jaka Cicuta ziele, alias świnia wesz [wesz:subst:sg:nom:f] człekowi trucizną, tak temu zielu trucizną jest wino, ChmielAteny_III 1754
6 ziembi y chłodzi: Iaka Cicuta ziele, alias swinia wesz [wesz:subst:sg:nom:f] człekowi trucizną, tak temu zielu trucizną iest wino, ChmielAteny_III 1754
7 . CICUTA po polsku, nie politycznie nazwana, świnia wesz [wesz:subst:sg:nom:f] ziele. Śmiertelnym jadem zabija człeka, krew w nim ChmielAteny_III 1754
7 . CICUTA po polsku, nie politycznie nazwana, swinia wesz [wesz:subst:sg:nom:f] ziele. Smiertelnym iadem zabiia człeka, krew w nim ChmielAteny_III 1754
8 jamy ich nar ucawszy nasienia cieutae, tojest ziela świnia wesz [wesz:subst:sg:nom:f] zwanego, zmieszawszy sczemierzycą i mąką. Inne sekreta na ChmielAteny_III 1754
8 iamy ich nar ucawszy násienia cieutae, toiest ziela swinia wesz [wesz:subst:sg:nom:f] zwanego, zmieszawszy zczemierzycą y mąką. Inne sekreta na ChmielAteny_III 1754
9 , oddalisz skrapiając miejsca wodą, w której ziele świnia wesz [wesz:subst:sg:nom:f] zwane będzie warzone, albo gorczyca, albo czarnuszka. ChmielAteny_III 1754
9 , oddalisz skrapiaiąc mieysca wodą, w ktorey ziele swinia wesz [wesz:subst:sg:nom:f] zwane będzie warzone, albo gorczyca, albo czarnuszka. ChmielAteny_III 1754
10 Ale wasze oręże dusze zabijają. DO SASÓW Wjachał jako wesz [wesz:subst:sg:nom:f] młody na czoło staremu, Gdy był odjął katedrę nowy DolBitKontr 1641
10 Ale wasze oręże dusze zabijają. DO SASÓW Wjachał jako wesz [wesz:subst:sg:nom:f] młody na czoło staremu, Gdy był odjął katedrę nowy DolBitKontr 1641