Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 66 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 ultima Thule. Czyli też nawałnością morską, i burzliwemi wiatrami [wiatr:subst:pl:inst:m] zarwane i popędzone Nawy, oprócz żeglujących intencyj mogły pozanosić BystrzInfGeogr 1743
1 ultima Thule. Czyli też náwáłnością morską, y burzliwemi wiátrámi [wiatr:subst:pl:inst:m] zárwáne y popędzone Nawy, oprocz żegluiących intencyi mogły pozanosić BystrzInfGeogr 1743
2 życia: Tak jako Cabral Hiszpan z Luzytanii żeglujący zapędzony wiatrami [wiatr:subst:pl:inst:m] do Brazylii, ziemię odkrył. INFORMACJA II. BystrzInfGeogr 1743
2 życia: Tak iáko Cabral Hiszpan z Luzytánii żegluiący zapędzony wiatrami [wiatr:subst:pl:inst:m] do Brázylii, ziemię odkrył. INFORMACYA II. BystrzInfGeogr 1743
3 w nim niespokojne tu owdzie strzelały A pieszczone kędziory z wiatrami [wiatr:subst:pl:inst:m] igrały; Złociste miał skrzydełka prawie nad ramiony, A TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
3 w nim niespokojne tu owdzie strzelały A pieszczone kędziory z wiatrami [wiatr:subst:pl:inst:m] igrały; Złociste miał skrzydełka prawie nad ramiony, A TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
4 . XXIV. Przez te dni, które złemi wściągniony wiatrami [wiatr:subst:pl:inst:m] , Inszem złemi, ale mnie dobremi, był z ArKochOrlCz_I 1620
4 . XXIV. Przez te dni, które złemi wściągniony wiatrami [wiatr:subst:pl:inst:m] , Inszem złemi, ale mnie dobremi, był z ArKochOrlCz_I 1620
5 , obietnice utwierdza klątwami, Które się po powietrzu roznoszą wiatrami [wiatr:subst:pl:inst:m] . VI. Obietnice, przysięgi wszytkie uczynione Od wiatrów ArKochOrlCz_I 1620
5 , obietnice utwierdza klątwami, Które się po powietrzu roznoszą wiatrami [wiatr:subst:pl:inst:m] . VI. Obietnice, przysięgi wszytkie uczynione Od wiatrów ArKochOrlCz_I 1620
6 złączone z ustawicznym deszczem, z straszliwemi piorunami, gwałtownemi wiatrami [wiatr:subst:pl:inst:m] etc. Powietrze w Rzymie, i w całych Włoszech BohJProg_II 1770
6 złączone z ustawicznym deszczem, z straszliwemi piorunami, gwałtownemi wiatrami [wiatr:subst:pl:inst:m] etc. Powietrze w Rzymie, y w całych Włoszech BohJProg_II 1770
7 . 3 Lipca wir na wyspie James w Asryce z wiatrami [wiatr:subst:pl:inst:m] , błyskawicami, grzmotami, deszczem. 20 Października około BohJProg_II 1770
7 . 3 Lipca wir na wyspie James w Asryce z wiatrami [wiatr:subst:pl:inst:m] , błyskawicami, grzmotami, deszczem. 20 Października około BohJProg_II 1770
8 i morza rozlał chcąc mieć aby ony Zuczyły się nadymać wiatrami [wiatr:subst:pl:inst:m] rączemi/ I zaraz w krąg oblanej brzegi przydał ziemi OvOtwWPrzem 1638
8 y morzá rozlał chcąc mieć áby ony Zuczyły się nádymáć wiátrámi [wiatr:subst:pl:inst:m] rączemi/ Y záraz w krąg oblaney brzegi przydał źiemi OvOtwWPrzem 1638
9 się powietrze/ srodze upalone/ I lody się zwieszały wiatrami [wiatr:subst:pl:inst:m] stwardzone. W ten czas dopiero w domiech mieszkania OvOtwWPrzem 1638
9 się powietrze/ srodze vpalone/ Y lody się zwieszáły wiátrámi [wiatr:subst:pl:inst:m] ztwárdzone. W ten czás dopiero w domiech mieszkánia OvOtwWPrzem 1638
10 z Atesty. Pogaństwo wierzyło go być Królem i władaczem wiatrami [wiatr:subst:pl:inst:m] : co stąd początek ma, że się znał na OvOtwWPrzem 1638
10 z Atesty. Pogáństwo wierzyło go bydź Krolem y włádáczem wiátrámi [wiatr:subst:pl:inst:m] : co ztąd początek ma, że się znał OvOtwWPrzem 1638