sobą w gościnę, ale wprzód napomni, Żeby jak najprzystojniej wszytko, jak najskromniej Czyniła, co jej każą, waszmościała wszytkim I odwykała wiejskim obyczajom brzydkim; Mianowicie u stołu patrzyła, jeśli ją Posadzą, jako panny jedzą, jako piją. Milczeć; spyta kto, cicho odpowiedzieć; słuchać; Na łyżkę całą gębą po wiejsku nie dmuchać; Nie rządzić, nie przestawiać, żeby nie znać na niej; Ręce założyć, skoro na nią pojrzy pani; Pokrajawszy, na nożu w gębę kłaść z talerza — Uczy tańca wielbłąda i wilka pacierza. Siedzą panie; w niezwykłej stoi czuba szacie Przed nimi, aż się hałas jakiś stał w komnacie;
sobą w gościnę, ale wprzód napomni, Żeby jak najprzystojniej wszytko, jak najskromniej Czyniła, co jej każą, waszmościała wszytkim I odwykała wiejskim obyczajom brzydkim; Mianowicie u stołu patrzyła, jeśli ją Posadzą, jako panny jedzą, jako piją. Milczeć; spyta kto, cicho odpowiedzieć; słuchać; Na łyżkę całą gębą po wiejsku nie dmuchać; Nie rządzić, nie przestawiać, żeby nie znać na niej; Ręce założyć, skoro na nią pojźry pani; Pokrajawszy, na nożu w gębę kłaść z talerza — Uczy tańca wielbłąda i wilka pacierza. Siedzą panie; w niezwykłej stoi czuba szacie Przed nimi, aż się hałas jakiś stał w komnacie;
Skrót tekstu: PotMorKuk_III
Strona: 322
Tytuł:
Moralia
Autor:
Wacław Potocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
fraszki i epigramaty, pieśni
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1688
Data wydania (nie wcześniej niż):
1688
Data wydania (nie później niż):
1688
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Dzieła
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1987
KOMEDIA RYBAŁTOWSKA NOWA Persony. PROLÓG. MAGISTER albo KLECHA, w giermaku. KANTOR tez w giermaku z biesagami, DZWONNIK a z nasiekanym kijem, ALBERTUS po starozolniersku w jakiej katance. KonfEDERAT strojno, piórno, szabelno ostróżno, GOSPODARZ z cepami po wiejsku. GOSPODYNI tez po wiejsku z motowidłem. DZIAD siwą brodą na kulach oszarpano. BABA także z jakim garkiem na powrozku dla kadzenia i z ozogiem. DIABEL z workiem popiołu na sztalt cep. EPILÓG.
Drukowana z poprawą Roku Pańskiego 1615. PROLÓG.
Szlachetne zacne osoby/ Jakimikolwiek sposoby/ Wedle stanu i godności/ Mianują wasze miłości. Ten Orszak
KOMEDIA RYBAŁTOWSKA NOWA Persony. PROLOG. MAGISTER albo KLECHA, w giermaku. KANTOR tez w giermaku z biesagami, DZWONNIK a z násiekánym kiiem, ALBERTVS po stározolniersku w iákiey katánce. CONFEDERAT stroyno, piorno, szabelno ostrozno, GOSPODARZ z cepami po wieysku. GOSPODYNI tez po wieysku z motowidłem. DZIAD siwą brodą ná kulach oszarpáno. BABA także z iákim garkiem ná powrozku dla kádzenia y z ozogiem. DIABEL z workiem popiołu ná sztalt cep. EPILOG.
Drukowana z poprawą Roku Panskiego 1615. PROLOG.
Szláchetne zacne osoby/ Iákimikolwiek sposoby/ Wedle stanu y godności/ Miánuią wásze miłości. Ten Orszak
Skrót tekstu: KomRyb
Strona: A
Tytuł:
Komedia rybałtowska nowa
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
dramat
Poetyka żartu:
tak
Data wydania:
1615
Data wydania (nie wcześniej niż):
1615
Data wydania (nie później niż):
1615