Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 36 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 co według upodobania jego było wziął/ i do swej wiekuistej [wiekuisty:adj:sg:gen:f:pos] majętności przeprowadził. Pewni tego jesteśmy/ i tym się SpiżAkt 1638
1 co według vpodobania iego było wźiął/ y do swey wiekuistey [wiekuisty:adj:sg:gen:f:pos] maiętnośći przeprowádźił. Pewni tego iesteśmy/ y tym sie SpiżAkt 1638
2 chwały. Psal. 23. wyprowadził na wolność chwały wiekuistej [wiekuisty:adj:sg:gen:f:pos] tych Świętych niewolników. XIII. Wyżej jeszcze postępując Semidiametrem BystrzInfGeogr 1743
2 chwały. Psal. 23. wyprowadził na wolność chwały wiekuistey [wiekuisty:adj:sg:gen:f:pos] tych Swiętych niewolnikow. XIII. Wyżey ieszcze postępuiąc Semidyametrem BystrzInfGeogr 1743
3 Prowinycą sobie naznacozna schęcią/ dobrze chcąc administrowac dla wiekuistej [wiekuisty:adj:sg:gen:f:pos] odpłaty. Temu/ jako i dziś zdrów żyjąc pobożnie KalCuda 1638
3 Prowinycą sobie náznácozna zchęćią/ dobrze chcąc ádministrowác dla wiekuistey [wiekuisty:adj:sg:gen:f:pos] odpłáty. Temu/ iáko y dźiś zdrow żyiąc pobożnie KalCuda 1638
4 ) czyni wolnemi/ stawi na sąd bezpiecznymi/ i wiekuistej [wiekuisty:adj:sg:gen:f:pos] onej sławy pewnemi. Cuda i Paraeneses. Dam: KalCuda 1638
4 ) czyni wolnemi/ stáwi sąd bespiecznymi/ y wiekuistey [wiekuisty:adj:sg:gen:f:pos] oney sławy pewnemi. Cudá y Paraeneses. Dam: KalCuda 1638
5 przez piersi; a temu na oczy Wpada sen nieprzespany wiekuistej [wiekuisty:adj:sg:gen:f:pos] nocy. LXXIV. Ale nie na tem stanął; ArKochOrlCz_I 1620
5 przez piersi; a temu na oczy Wpada sen nieprzespany wiekuistej [wiekuisty:adj:sg:gen:f:pos] nocy. LXXIV. Ale nie na tem stanął; ArKochOrlCz_I 1620
6 jako miecz na obie stronie sieczyły/ jednego Rycerzem i wiekuistej [wiekuisty:adj:sg:gen:f:pos] sławy godnym/ tenże drugiego zbójcą przeklętym/ wydziercą KunWOb 1615
6 iáko miecz obie stronie śieczyły/ iednego Rycerzem y wiekuistey [wiekuisty:adj:sg:gen:f:pos] sławy godnym/ tenże drugiego zboycą przeklętym/ wydziercą KunWOb 1615
7 wyścigi. Prawdę rzekszy, dzieło to nie człowieczej ręki Wiekuistej [wiekuisty:adj:sg:gen:f:pos] pamiątki godne pisać dźwięki; Atoli bez papieru, jako PotSielKuk_I 1676
7 wyścigi. Prawdę rzekszy, dzieło to nie człowieczej ręki Wiekuistej [wiekuisty:adj:sg:gen:f:pos] pamiątki godne pisać dźwięki; Atoli bez papieru, jako PotSielKuk_I 1676
8 ochotniejszym i gorętszym (z nieśmiertelną sławą swoją i pewną wiekuistej [wiekuisty:adj:sg:gen:f:pos] odpłaty nadzieją) stawić się będziesz raczył. Któremu i SmotLam 1610
8 ochotnieyszym y gorętszym (z nieśmiertelną sławą swoią y pewną wiekuistey [wiekuisty:adj:sg:gen:f:pos] odpłáty nádźieią) stáwić się będźiesz racżył. Ktoremu y SmotLam 1610
9 / zostawił nam ten chleb ciała swojego przenadroższego znakiem miłości wiekuistej [wiekuisty:adj:sg:gen:f:pos] . Et in memoriam suorum mirabilium. I jako królowie StarKaz 1649
9 / zostáwił nam ten chleb ćiáłá swoiego przenadroższego znákiem miłośći wiekuistey [wiekuisty:adj:sg:gen:f:pos] . Et in memoriam suorum mirabilium. Y iáko krolowie StarKaz 1649
10 Cyrylus święty/ ujdzie wszelkiej choroby dusznej/ i śmierci wiekuistej [wiekuisty:adj:sg:gen:f:pos] uwaruje się. Leczy jeszcze ten Naświętszy Sakrament w nas StarKaz 1649
10 Cyrillus święty/ vydźie wszelkiey choroby duszney/ y śmierći wiekuistey [wiekuisty:adj:sg:gen:f:pos] vwáruie sie. Leczy ieszcze ten Naświętszy Sákráment w nas StarKaz 1649