człowieka, i pana chrześcijańskiego, dobre życie w lepsze, pańskie urodzenie i fortunę w szlachetniejsze odrodzenie i szczęśliwość wieczną odmieniali. Słowem, żeby jak Feniks żyli i umierali, „in nidulo meo moriar et sicut Phoeniks multiplicabo dies meos”.
Szczęście nasze, że mnie mówić z pochwałą, wam o takim słyszeć z zbudowaniem Wielmożnym śp. Jerzym Matuszewicu, staroście stokliskim, trafiło się. Słuchajcież, abyście to potomnym powiedzieć umieli wiekom, co o nim usłyszycie. Słuchajcie, a usłyszawszy, jakie przy wysokim urodzeniu (które zwyczajnie innym do przestępstwa praw boskich i ludzkich przyczyną bywa) życie doskonałe było. Tak się nad pańską, chrześcijańską cnotą
człowieka, i pana chrześcijańskiego, dobre życie w lepsze, pańskie urodzenie i fortunę w szlachetniejsze odrodzenie i szczęśliwość wieczną odmieniali. Słowem, żeby jak Feniks żyli i umierali, „in nidulo meo moriar et sicut Phoenix multiplicabo dies meos”.
Szczęście nasze, że mnie mówić z pochwałą, wam o takim słyszeć z zbudowaniem Wielmożnym śp. Jerzym Matuszewicu, staroście stokliskim, trafiło się. Słuchajcież, abyście to potomnym powiedzieć umieli wiekom, co o nim usłyszycie. Słuchajcie, a usłyszawszy, jakie przy wysokim urodzeniu (które zwyczajnie innym do przestępstwa praw boskich i ludzkich przyczyną bywa) życie doskonałe było. Tak się nad pańską, chrześcijańską cnotą
Skrót tekstu: MatDiar
Strona: 481
Tytuł:
Diariusz życia mego, t. I
Autor:
Marcin Matuszewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1754 a 1765
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1765
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bohdan Królikowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1986
Kartainczyków chytrością/ ani fortelami Greków z ale Religią/ nabożeństwem/ wszystkie Narody zwyciężyli. Numma Pompilus Rzymsk Król Państwo swoje od Religii zacząwszy/ wiele ofiar postanowił. Rzymski Senat tak dalece Religią ważył/ iż żadnej rzeczy radzić nie począł/ jedno od nabożeństwa/ od ofiar/ od Proroctwa wieszczków swoich. Wtóra Mądrość. Nie wielmożnym budowaniem/ i mury nie wielkością Mieszczan wcale stoi Miasto/ ale mądrością/ i rządem rządźcom/ choćby Rzeczpospolita nachyliła sięj upadła/ jednak mądrością rządzców prędko się może naprawić. W Jeruzalem czasu Salomona/ tak była wielka obfitość złota/ i srebra/ jako kamieni prostych. Czasu Augusta spokojne było panowanie: ale gdy głupi rządzili
Kártáinczykow chytrośćią/ áni fortelámi Graekow z ále Religią/ nabożeństwem/ wszystkie Narody zwyćiężyli. Nummá Pompilus Rzymsk Krol Páństwo swoie od Religiey zácząwszy/ wiele ofiar postánowił. Rzymski Senat ták dálece Religią ważył/ iż żadney rzeczy rádzić nie począł/ iedno od nabożeństwá/ od ofiar/ od Proroctwá wieszczkow swoich. Wtora Mądrość. Nie wielmożnym budowániem/ y mury nie wielkośćią Mieszczan wcále stoi Miásto/ ale mądrośćią/ y rządem rządźcom/ choćby Rzeczpospolita náchyliłá sięy vpádłá/ iednák mądrością rządzcow prędko się może nápráwić. W Ieruzalem czásu Sálomoná/ tak byłá wielka obfitość złotá/ y srebrá/ iáko kámieni prostych. Czásu Augustá spokoyne było pánowánie: ále gdy głupi rządzili
Skrót tekstu: GostSpos
Strona: 122
Tytuł:
Sposob jakim góry złote, srebrne, w przezacnym Królestwie Polskim zepsowane naprawić
Autor:
Wojciech Gostkowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
traktaty
Tematyka:
ekonomia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1622
Data wydania (nie wcześniej niż):
1622
Data wydania (nie później niż):
1622