Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 5 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 nie pomału żałował. Szósta Cora Pijaństwa jest Loquacitas: Wielomowność [wielomowność:subst:sg:nom:f] . Gdzie pijaństwo górę bierze/ tam nie bywa nic GdacKon 1681
1 nie pomału żáłował. Szosta Corá Pijáństwá jest Loquacitas: Wielomowność [wielomowność:subst:sg:nom:f] . Gdźie pijáństwo gorę bierze/ tám nie bywa nic GdacKon 1681
2 rzemieśnika częściej zaś o kupca. Owo zgoła na świecie wielomowność [wielomowność:subst:sg:nom:f] szkodzi/ Lecz jest takich nie mało co im język WitkWol 1609
2 rzemięśniká częściey záś o kupcá. Owo zgołá świećie wielomowność [wielomowność:subst:sg:nom:f] szkodźi/ Lecz iest tákich nie máło co im ięzyk WitkWol 1609
3 inszych gani. Krótkich Powieści Tenże powiadał/ że wielomowność [wielomowność:subst:sg:nom:f] nie pokazuje człowieka być mądrym. Siła takich co wielomownością BudnyBPow 1614
3 inszych gáni. Krotkich Powieśći Tenże powiádał/ że wielomowność [wielomowność:subst:sg:nom:f] nie pokázuie cżłowieká być mądrym. Siłá tákich co wielomownośćią BudnyBPow 1614
4 ani ambicja: lecz zbytnie zaś pijaństwo/ chciwość/ wielomowność [wielomowność:subst:sg:nom:f] / wyniosłość: a gdy wezmą podejrzenie na kogo/ BotŁęczRel_I 1609
4 áni ámbitia: lecz zbytnie záś piiáństwo/ chćiwość/ wielomowność [wielomowność:subst:sg:nom:f] / wyniosłość: á gdy wezmą podeyrzenie kogo/ BotŁęczRel_I 1609
5 / i mniema/ że się modły jego dla onej wielomowność [wielomowność:subst:sg:nom:f] Bogu podobać muszą: A gdybyś go pytał/ GdacPan 1679
5 / y mniema/ że śię modły iego dla oney wielomownosć [wielomowność:subst:sg:nom:f] Bogu podobać muszą: A gdybyś go pytał/ GdacPan 1679