ciemierzyce czarnej pułcwierci łota, utrzy subtelno na proch, żółtki drobno posiekaj że olejej z siebie puści, przecedź, używaj do smarowania, a w ługu zawsze warz Centurią mniejszą, i polną Driakiew. Insi kwasem kapuśnym nie zbyt ostrym, (przydawszy masła) głowę myją. Łupierze z Głowy spędza wodka wypalona z kwiatu wierzbowego. Traktat Pierwszy. O Chorobach Twarzy. Na wypadnienie włosów złych z głowy PLASTER.
WEś Krochmalu łotów 4. żywice łot jeden, zmięszaj nad ogniem: rozciągni na chuście włosów przystrzykszy obłoż ciepło, potym oddzieraj powoli, powie największą tajemnicę. O MANIEJ
MAnia, jest zapalczywość, albo szaleństwo, pochodzące z gorącości
ciemierzyce czarney pułcwierći łotá, utrzy subtelno ná proch, żołtki drobno pośiekay że oleiey z siebie puśći, przecedz, używay do smárowánia, á w ługu záwsze warz Centuryą mnieyszą, y polną Dryakiew. Inśi kwásem kápuśnym nie zbyt ostrym, (przydawszy másłá) głowę myią. Łupierze z Głowy spędza wodká wypalona z kwiátu wierzbowego. Tráktát Pierwszy. O Chorobách Twarzy. Ná wypádnienie włosow złych z głowy PLASTER.
WEś Krochmalu łotow 4. żywice łot ieden, zmięszay nád ogniem: rośćiągni ná chuście włosow przystrzykszy obłoż ćiepło, potym oddzieray powoli, powie naywiększą táiemnicę. O MANIEY
MAnia, iest zapálczywość, álbo szaleństwo, pochodzące z gorącośći
Skrót tekstu: CompMed
Strona: 89
Tytuł:
Compendium medicum
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Drukarnia Jasnej Góry Częstochowskiej
Miejsce wydania:
Częstochowa
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1719
Data wydania (nie wcześniej niż):
1719
Data wydania (nie później niż):
1719
przykładają i do stop. PUrganse bardzo wolne, są pożyteczne, co jest, z Senesu, z Manny, przydawszy Cre Tartar. W takiej chorobie Opiata są zawsze podejrzane, lepiej się od nich wstrzymać miasto nich warz makowski w wodzie, maczając w niej chustę, okładaj głowę. Item. Weś Makowek, liścia wierzbowego Szałacianego, Psinek, SZaleju, warz w wodzie niech chory moczy w tym nogi na noc. Item. Weś olejku Rożanego, Rumienkowego, różne części, przylej octu, skrapiaj tym chustę, ktroą głowę okładaj, skronie smaruj olejkiem Muszkatowym, zmięszawszy go z Szafranem miałko utartym. Item. Emulsye różne chłodzące, i
przykładáią y do stop. PUrgánse bárdzo wolne, są pożyteczne, co iest, z Senesu, z Mánny, przydawszy Cre Tartar. W tákiey chorobie Opiata są záwsze podeyrzáne, lepiey się od nich wstrzymáć miásto nich warz mákowski w wodzie, maczaiąc w niey chustę, okładay głowę. Item. Weś Mákowek, liścia wierzbowego Száłaćiánego, Pśinek, SZáleiu, wárz w wodzie niech chory moczy w tym nogi ná noc. Item. Weś oleyku Rożánego, Rumienkowego, rożne częśći, przyley octu, zkrapiay tym chustę, ktroą głowę okładay, skronie smáruy oleykiem Muszkátowym, zmięszawszy go z Szafránem miáłko utártym. Item. Emulsye rożne chłodzące, y
Skrót tekstu: CompMed
Strona: 94
Tytuł:
Compendium medicum
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Drukarnia Jasnej Góry Częstochowskiej
Miejsce wydania:
Częstochowa
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1719
Data wydania (nie wcześniej niż):
1719
Data wydania (nie później niż):
1719
.
WEś Maku, siemienia konopnego, jałowcu, wszystkiego po garści, kadzidła łot, Jąder z kostek Brzeskwiniowych, nasienia Pigwowego po trzy części łota, wodki Rożanej, i Bzowej ile potrzeba, rozłożywszy między chusty, głowę obłoż. Item. Kąpiel na nogi.
WEś Rozchodniku, Grzybieniowego liścia, winnego, wierzbowego, Roży suchej, makowek, Sałaty, wszytkiego równe części, warz w piwie, wylej do cebrzyka, niech chory moczy nogi w tym jak przestygnie. Item. MaściąTopolową zmieszawszy cum Opio, smaruj skronie i pulsy. Kładą też i płuca świeże bydlęce na głowę nie bez pomocy. Item. Oksyhodynon do okładania głowy.
.
WEś Máku, siemienia konopnego, iáłowcu, wszystkiego po gárśći, kádźidłá łot, Iąder z kostek Brzeskwiniowych, nasienia Pigwowego po trzy częśći łotá, wodki Rożaney, y Bzowey ile potrzebá, rozłożywszy między chusty, głowę obłoż. Item. Kąpiel ná nogi.
WEś Rozchodniku, Grzybieniowego liśćia, winnego, wierzbowego, Roży suchey, mákowek, Sáłaty, wszytkiego rowne części, warz w piwie, wyley do cebrzyká, niech chory moczy nogi w tym iák przestygnie. Item. MáśćiąTopolową zmieszawszy cum Opio, smáruy skronie y pulsy. Kłádą też y płucá świeże bydlęce ná głowę nie bez pomocy. Item. Oxyhodinon do okładánia głowy.
Skrót tekstu: CompMed
Strona: 95
Tytuł:
Compendium medicum
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Drukarnia Jasnej Góry Częstochowskiej
Miejsce wydania:
Częstochowa
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1719
Data wydania (nie wcześniej niż):
1719
Data wydania (nie później niż):
1719
, Laudanum Opiatum , jednak ostróżnie nim szafować, osobliwie gdy długie będzie niespanie. Item. Częstokroć doświadczona rzecz jest ta zmaczaj koszulęw zimnej wodzie, oblecz wnię chorego, niech tak będzie przez kilka godzin aż na nim oschnie, powtórz jeżeli trzeba. Na nogi też kąpiel dobra z makowek, z Sałaty, z liścia wierzbowego, z Grzybienia, etc. Item R. Aque Plantag. unc. 5. P. pav. Frrat. ulsc. 3. Aceti dist. R. unc. 1. Syrupi: Cydonior unc 1.Tart: Vitriol. drath: 2. M. Dawaj tego często po łyżce choremu. Traktat Pierwszy
, Laudanum Opiatum , iednák ostrożnie nim száfowáć, osobliwie gdy długie będzie niespánie. Item. Częstokroć doświadczona rzecz iest tá zmaczay koszulęw zimney wodzie, oblecz wnię chorego, niech tak będźie przez kilká godzin áż ná nim oschnie, powtorz ieżeli trzebá. Ná nogi też kąpiel dobra z mákowek, z Sáłaty, z liśćia wierzbowego, z Grzybieniá, etc. Item R. Aque Plantag. unc. 5. P. pav. Frrat. ulsc. 3. Aceti dist. R. unc. 1. Syrupi: Cydonior unc 1.Tart: Vitriol. drath: 2. M. Daway tego często po łyszce choremu. Tráktát Pierwszy
Skrót tekstu: CompMed
Strona: 99
Tytuł:
Compendium medicum
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Drukarnia Jasnej Góry Częstochowskiej
Miejsce wydania:
Częstochowa
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1719
Data wydania (nie wcześniej niż):
1719
Data wydania (nie później niż):
1719
pij dekokt wyżej opisany. A jeżeli cię Diarhea nie trapi, to maślankę czasem pić ci pozwalam; lepsza jednak świeża serwatka, w której trochę korzenia Cykoryj i kwiatu stokrociu Polnego świeżego przygotuj, tym napojem pragnienie zasilaj według upodobania. Zewnątrz często umywaj nogi; kąpiel im w tym paroksyzmie służąca z wody rzecznej, jęczmienia, wierzbowego liścia zgotowana być może. Jeżeli zechcesz wtej kąpieli około wieczora az do pępka zanurzyć się, która nieuskromione nocne poty gubi.
O innych lekarstwach tej chorobie służących i istność krwi zachowujących w rozdziale 28. obszernie napiszę, do którego cię wtej mierze odsyłam. AnotACJA.
1mo. Co się krwi puszczania w tej febrze tycze,
piy dekokt wyżey opisany. A ieżeli cię Diarhea nie trapi, to maślankę czasem pić ći pozwalam; lepsza iednak swieża serwatka, w ktorey trochę korźenia Cykoryi y kwiatu stokrociu Polnego swieżego przygotuy, tym napoiem pragnienie zaśilay według upodobania. Zewnątrz często umyway nogi; kąpiel im w tym paroxyzmie służąca z wody rzeczney, ięczmienia, wierzbowego liśćia zgotowana być może. Jeźeli zechcesz wtey kąpieli około wieczora az do pępka zanurzyć się, ktora nieuskromione nocne poty gubi.
O innych lekarstwach tey chorobie służących y istność krwi zachowuiących w rozdźiale 28. obszernie napiszę, do ktorego cię wtey mierze odsyłam. ANNOTACYA.
1mo. Co się krwi puszczania w tey febrźe tycze,
Skrót tekstu: BeimJelMed
Strona: 186
Tytuł:
Medyk domowy
Autor:
Samuel Beimler
Tłumacz:
Jan Jerzy Jelonek
Drukarnia:
Michał Wawrzyniec Presser
Miejsce wydania:
Leszno
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1749
Data wydania (nie wcześniej niż):
1749
Data wydania (nie później niż):
1749
gdy z melancholii, lub z zbytniego frasunku przyda się, także i Enemy, na purgans warz Senes w wodzię przecedziwszy, przydaj Cremori Tártari, daj zażyć.
Najbardziej starać się o to aby chorego do snu sposobić; sposoby do tego masz opisane w osobnym rozdziale ku końcowi Książki, obacz w regestrze.
Item weźmi liścia Wierzbowego, Grzybieniowych co na stawach rosną, Kopru prostego, Makowek, Psinek, Jabłek, uwarz w wodzie, przestudziwszy niech chory moczy w tym nogi ku nocy, jeżeli wszystkich ziół mieć nie możesz, daj które masz.
Item Pijawki stawione za uszyma i nad łopatkami, także i na wierzchu głowy bardzo pomocne bywają, a
gdy z meláncholiey, lub z zbytniego frásunku przydá się, tákże y Enemy, ná purgáns warz Senes w wodzię przecedźiwszy, przyday Cremori Tártari, day záżyć.
Naybárdźiey stáráć się o to áby chorego do snu sposobić; sposoby do tego mász opisane w osobnym rozdźiale ku końcowi Książki, obacz w regestrze.
Item weźmi liśćia Wierzbowego, Grzybieniowych co ná stáwách rosną, Kopru prostego, Mákowek, Pśinek, Jábłek, uwarz w wodźie, przestudźiwszy niech chory moczy w tym nogi ku nocy, ieżeli wszystkich źioł mieć nie możesz, day ktore masz.
Item Pijawki stáwione zá uszymá y nád łopátkámi, tákże y ná wierzchu głowy bárdzo pomocne bywáią, á
Skrót tekstu: PromMed
Strona: 93
Tytuł:
Promptuarium medicum
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Franciszek Cezary
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1716
Data wydania (nie wcześniej niż):
1716
Data wydania (nie później niż):
1716
będą jadowite i szpetne nie trzeba się im przeciwić bardzo, gdyż przez nie natura wiele się pozbywa szkodliwych humorów, przestrzegając tego aby głowa czysta była, myjąc ją Ługiem wolnym, w którym warzyć ziele zwane polna Driakiew, a po zmyciu nasmarować Winem ciepłym z Oliwą. Na strupy zwyczajne proste na głowach dzieci.
WEźmi liścia Wierzbowego, ziela Parietariae, polnej Driakwi, Zanklu, każdego zarówno, warz w wodzie Garbarskeij przecedziwszy, myj głowę, a za każdym myciem smaruj tą maścią, weźmi siarki, nasienia Parietariae, obojga po ćwierci łota, utłucz subtelno, przydaj mydła trzy ćwierci łota, soku ziela Parietariae, zmieszaj nad ogniem, i tym smaruj
będą iádowite y szpetne nie trzebá się im przećiwić bárdzo, gdyż przez nie náturá wiele się pozbywa szkodliwych humorów, przestrzegáiąc tego áby głowá czysta byłá, myiąc ią Ługiem wolnym, w którym wárzyć źiele zwáne polná Dryakiew, á po zmyciu násmárowáć Winem ćiepłym z Oliwą. Ná strupy zwyczáyne proste ná głowách dźieći.
WEźmi liśćia Wierzbowego, źiela Parietariae, polney Dryakwi, Zanklu, káżdego zárowno, warz w wodźie Gárbárskeiy przecedziwszy, myi głowę, á zá káżdym myciem smáruy tą máśćią, weźmi siárki, naśienia Parietariae, oboygá po ćwierći łotá, utłucz subtelno, przyday mydłá trzy ćwierći łotá, soku źiela Parietariae, zmieszay nád ogniem, y tym smáruy
Skrót tekstu: PromMed
Strona: 109
Tytuł:
Promptuarium medicum
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Franciszek Cezary
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1716
Data wydania (nie wcześniej niż):
1716
Data wydania (nie później niż):
1716
dawano Rycerskim ludziom/ wedle ich zasług i męstwa. którą na triumfie dawano była z liścia bobkowego/ tę dawano Hetmanowi. Obsidionalis była z trawy/ którą dawano temu/ kto wybawił z oblężenia miasto albo zamek. Sicinius Dentatus był pierwszy/ który taką otrzymał. Miejska/ zwali ją Civica/ była z liścia dębowego albo wierzbowego/ tę dawano temu/ który wybawił obywatela Rzymskiego z jakiego niebezpieczeństwa. Murową dawali Hetmani temu żołnierzowi/ który naprzód wskoczył na mury nieprzyjacielskie. Castrensis Korona była dawana temu/ który naprzód wpadł w namioty albo w stanowiska nieprzyjacielskie/ abo się udał naprzód na baszty abo wały. Nawalem dawano temu/ co wprzód wpadł na
dawano Rycerskim ludźiom/ wedle ich zasług y męstwá. ktorą ná tryumphie dawano byłá z liśćia bobkowego/ tę dawano Hetmánowi. Obsidionalis byłá z trawy/ ktorą dawano temu/ kto wybáwił z oblężenia miásto álbo zamek. Sicinius Dentatus był pierwszy/ ktory táką otrzymał. Mieyska/ zwáli ią Civica/ byłá z liśćia dębowego álbo wierzbowego/ tę dawano temu/ ktory wybáwił obywátelá Rzymskiego z iákiego niebespieczeństwá. Murową dawáli Hetmáni temu żołnierzowi/ ktory naprzod wskoczył ná mury nieprzyiaćielskie. Cástrensis Koroná byłá dawána temu/ ktory naprzod wpadł w namioty álbo w stánowiská nieprzyiaćielskie/ ábo sie udał naprzod ná bászty ábo wáły. Nawalem dawano temu/ co wprzod wpadł ná
Skrót tekstu: CesPiel
Strona: 34v
Tytuł:
Pielgrzym włoski
Autor:
Franciszek Cezary
Drukarnia:
Drukarnia dziedziców Jakuba Siebeneychera
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
geografia, historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1614
Data wydania (nie wcześniej niż):
1614
Data wydania (nie później niż):
1614