Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 4 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 . Ja jestem BÓG czyniący wszytko, czyniący próżne znaki Wieszczbiarzów [wieszczbiarz:subst:pl:gen:m] i Wróżków za głupich mający. Odpów: i DuńKal 1741
1 . Ia iestem BOG czyniący wszytko, czyniący prożne znáki Wieszczbiárzow [wieszczbiarz:subst:pl:gen:m] y Wrożkow głupich maiący. Odpow: y DuńKal 1741
2 , komu, kiedy, gdzie, ziści, jedyny wieszczbiarzów [wieszczbiarz:subst:pl:gen:m] jest domysł. XXXIX. Co się tycze gwiazd nowych BystrzInfAstron 1743
2 , komu, kiedy, gdzie, ziści, iedyny wieszczbiarzow [wieszczbiarz:subst:pl:gen:m] iest domysł. XXXIX. Co się tycze gwiazd nowych BystrzInfAstron 1743
3 wykopać kazał/ aby tam w onej spoczywając/ onych wieszczbiarzów [wieszczbiarz:subst:pl:gen:m] nie tak zwyciężył/ jako oszukał: Nie powiodła się WojszOr 1644
3 wykopáć kázał/ áby tám w oney spoczywáiąc/ onych wieszczbiarzow [wieszczbiarz:subst:pl:gen:m] nie ták zwyćiężył/ iáko oszukał: Nie powiodłá się WojszOr 1644
4 . Ja jestem Bóg czyniący wszystko, czyniący próżne znaki Wieszczbiarzów [wieszczbiarz:subst:pl:gen:m] , i Wróżków za głupich mający. J przestrzega u BystrzInfAstrol 1743
4 . iestem Bog czyniący wszystko, czyniący prożne znaki Wieszczbiarzow [wieszczbiarz:subst:pl:gen:m] , y Wrożkow głupich máiący. J przestrzega u BystrzInfAstrol 1743