Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 7 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 CHORUS PANIEN z Parnasu, gdzie strumień kasztalijskiej wody Wieszczego [wieszczy:adj:sg:gen:m:pos] boga w Delfie odwilżą ogrody (Przed którym śliczna dziewka PotSielKuk_I 1676
1 CHORUS PANIEN z Parnasu, gdzie strumień kasztalijskiej wody Wieszczego [wieszczy:adj:sg:gen:m:pos] boga w Delfie odwilżą ogrody (Przed którym śliczna dziewka PotSielKuk_I 1676
2 wprzody jednak przystąpi do czego, Proteusza radzi się wieszczego [wieszczy:adj:sg:gen:m:pos] . 23. Gdzie w Karpackiego morza pływa łonie Apollinowym ClaudUstHist 1700
2 wprzody iednák przystąpi do czego, Proteuszá rádźi sie wieszczego [wieszczy:adj:sg:gen:m:pos] . 23. Gdźie w Kárpáckiego morzá pływa łonie Apollinowym ClaudUstHist 1700
3 Parys, wiezie powodź krwawą! Mówiła, nie bez wieszczego [wieszczy:adj:sg:gen:m:pos] kaduku, Ze miecącą się wzięły dziewki z bruku; OvChrośRoz 1695
3 Párys, wieźie powodź krwáwą! Mowiłá, nie bez wieszczego [wieszczy:adj:sg:gen:m:pos] káduku, Ze miecącą się wźięły dźiewki z bruku; OvChrośRoz 1695
4 . Zaczym że i ja niemam tej przysady Ani wieszczego [wieszczy:adj:sg:gen:m:pos] ducha i zaloty Wybaczycie mi lubo snadź nie rady Łaskawe ChrośTrąba 1684
4 . Záczym że y ia niemam tey przysády Ani wieszczego [wieszczy:adj:sg:gen:m:pos] ducha y zaloty Wybaczyćie mi lubo snadź nie rády Łáskáwe ChrośTrąba 1684
5 , rozgłoszywa. Gdyby był miał dać wszytkim Bóg ducha wieszczego [wieszczy:adj:sg:gen:m:pos] , Nie mogłoby na świecie nic być tajemnego. SaadiOtwSGul między 1610 a 1625
5 , rozgłoszywa. Gdyby był miał dać wszytkim Bóg ducha wieszczego [wieszczy:adj:sg:gen:m:pos] , Nie mogłoby na świecie nic być tajemnego. SaadiOtwSGul między 1610 a 1625
6 . Lecz jeśli kiedy wróżyć poetowie mają, Jeśli ducha wieszczego [wieszczy:adj:sg:gen:m:pos] płoche rymy dają, Zazdrość się sama pożrze, a ZbierDrużWir_I między 1675 a 1719
6 . Lecz jeśli kiedy wrożyć poetowie mają, Jeśli ducha wieszczego [wieszczy:adj:sg:gen:m:pos] płoche rymy dają, Zazdrość się sama pożrze, a ZbierDrużWir_I między 1675 a 1719
7 ! Nie z delfickich Ci kortyn, ani spod trypodu Wieszczego [wieszczy:adj:sg:gen:m:pos] Apollina dobywam wywodu, Nie z bydląt, ani z GawTarcz między 1680 a 1681
7 ! Nie z delfickich Ci kortyn, ani spod trypodu Wieszczego [wieszczy:adj:sg:gen:m:pos] Apollina dobywam wywodu, Nie z bydląt, ani z GawTarcz między 1680 a 1681