Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 7 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , znowu się do przeszłej Niezbożności kinęli, pokrywszy naturę Wilczą [wilczy:adj:sg:acc:f:pos] swoję, a samę tylko czcząc purpurę. Po nich TwarSRytTur między 1631 a 1661
1 , znowu się do przeszłej Niezbożności kinęli, pokrywszy naturę Wilczą [wilczy:adj:sg:acc:f:pos] swoję, a samę tylko czcząc purpurę. Po nich TwarSRytTur między 1631 a 1661
2 kształt cornucopiae zwiniąny, pod szyją swoją Lwią głowę, wilczą [wilczy:adj:sg:acc:f:pos] i psią mający. Rabin zaś Ehenezra rozumi, że ChmielAteny_I 1755
2 kształt cornucopiae zwiniąny, pod szyią swoią Lwią głowę, wilczą [wilczy:adj:sg:acc:f:pos] y psią maiący. Rabin zaś Ehenezra rozumi, że ChmielAteny_I 1755
3 docieczenia Antypatij Kto by najednym bębnie żołnierskim dał skorę wilczą [wilczy:adj:sg:acc:f:pos] , a na drugim baranią, tedy bijąć w bęben ChmielAteny_III 1754
3 docieczenia Antypatyi Kto by naiednym bębnie żołnierskim dał skorę wilczą [wilczy:adj:sg:acc:f:pos] , a na drugim baranią, tedy biiąć w bęben ChmielAteny_III 1754
4 i sam szatan uspić człowieka/ a sam być osobę wilczą [wilczy:adj:sg:acc:f:pos] ponosić/ i w takiej osobie rozmaite zawzięte i pomyślne WisCzar 1680
4 y sam szatan vspić człowieka/ á sam byc osobę wilczą [wilczy:adj:sg:acc:f:pos] ponośic/ y w tákiey osobie rozmáite záwzięte y pomyślne WisCzar 1680
5 tyrańskim: będąc barankami/ przybierają się z bojaźni w wilczą [wilczy:adj:sg:acc:f:pos] skorę. Drudzy Protestanci. Trzeci Purytani: ci BotŁęczRel_IV 1609
5 tyráńskim: będąc báránkámi/ przybieráią się z boiáźni w wilczą [wilczy:adj:sg:acc:f:pos] skorę. Drudzy Protestánći. Trzeći Puritani: ći BotŁęczRel_IV 1609
6 że karę winien, Szpetnie owieczkom brać na się sierść wilczą [wilczy:adj:sg:acc:f:pos] , Każdy zwierzchności swej słuchać powinien, Uznały zmysły, DrużZbiór 1752
6 że kárę winien, Szpetnie owieczkom brać się sierść wilczą [wilczy:adj:sg:acc:f:pos] , Każdy zwierzchności swey słuchać powinien, Uznáły zmysły, DrużZbiór 1752
7 Hyfion a bronią: Wtąż Dorylę przybraną/ wskórę wilczą [wilczy:adj:sg:acc:f:pos] / skronią/ Miasto k temu oręża/ z rogi OvŻebrMet 1636
7 Hyphion á bronią: Wtąż Dorylę przybráną/ wskorę wilczą [wilczy:adj:sg:acc:f:pos] / skronią/ Miásto k temu oręża/ z rogi OvŻebrMet 1636