Baba prosię kupiła: nie miała kłopotu, Dziś jej we dnie i w nocy, doma i u płotu Kwiczy; odwiążeli go, to sąsiedzkie skwierki, Że pierwej zdechnie baba, niż się z wieprzka szperki Doczeka. Niechaj baba przestaje na jaju, Dobra jej kokosz wedle dawnego zwyczaju. Dosyć jedna bez długów szlachcicowi wioska; Taki nie wie, co pozew, co kłopot, co troska. 433. CAMPANIA
Mówiąc ktoś na sejmiku kampaniją wspomni. Aż sąsiad do mnie: „Jak to prędko człek zapomni! Proszę, co się w tym znaczy kampanija słowie?” Spytam go: „Cóż campana?” „Dzwon” — w
Baba prosię kupiła: nie miała kłopotu, Dziś jej we dnie i w nocy, doma i u płotu Kwiczy; odwiążeli go, to sąsiedzkie skwierki, Że pierwej zdechnie baba, niż się z wieprzka szperki Doczeka. Niechaj baba przestaje na jaju, Dobra jej kokosz wedle dawnego zwyczaju. Dosyć jedna bez długów szlachcicowi wioska; Taki nie wie, co pozew, co kłopot, co troska. 433. CAMPANIA
Mówiąc ktoś na sejmiku kampaniją wspomni. Aż sąsiad do mnie: „Jak to prędko człek zapomni! Proszę, co się w tym znaczy kampanija słowie?” Spytam go: „Cóż campana?” „Dzwon” — w
Skrót tekstu: PotFrasz4Kuk_I
Strona: 375
Tytuł:
Fraszki albo Sprawy, Powieści i Trefunki.
Autor:
Wacław Potocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
fraszki i epigramaty
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1669
Data wydania (nie wcześniej niż):
1669
Data wydania (nie później niż):
1669
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Dzieła
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1987
. Maja, nawałność około promontorium Bone Spei trwała blisko dni 15.
17 Września zorza północa.
1604 14. Kwietnia między 9. i 10. godziną trzęsienie ponowione w Bazylei.
Trzęsienie w Perou: mniej niż w jednym kwadransie nie została ani jedna góra, ani jeden gaj, ani rzeka, ani miasto, ani wioska w przeciągu trzech set lub czterechset mil na długość przy brzegach morskich, a na mil 70 wszerz.
Powodź w Anglii.
1605. 23 Stycznia w Portodali mieście Capvert, szarańcza słońce zaćmiła, zboża wyjadła, skąd głód wielki nastąpił.
12. Lutego w odległości od Equatora koło sześciu gradusów ku Południowi, a o trzy
. Maia, nawałność około promontorium Bonae Spei trwała blisko dni 15.
17 Września zorza pułnocna.
1604 14. Kwietnia między 9. y 10. godziną trzęsienie ponowione w Bazylei.
Trzęsienie w Perou: mniey niż w iednym kwadransie nie została ani iedna góra, ani ieden gay, ani rzeka, ani miasto, ani wioska w przeciągu trzech set lub czterechset mil na długość przy brzegach morskich, á na mil 70 wszerz.
Powodź w Anglii.
1605. 23 Stycznia w Portodali mieście Capvert, szarańcza słońce zaćmiła, zboża wyiadła, zkąd głod wielki nastąpił.
12. Lutego w odległości od Equatora koło sześciu gradusow ku Południowi, á o trzy
Skrót tekstu: BohJProg_II
Strona: 97
Tytuł:
Prognostyk Zły czy Dobry Komety Roku 1769 y 1770
Autor:
Jan Bohomolec
Drukarnia:
Drukarnia J.K.M. i Rzeczypospolitej w Kollegium Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
kroniki, traktaty
Tematyka:
astronomia, historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1770
Data wydania (nie wcześniej niż):
1770
Data wydania (nie później niż):
1770
pozrywała tamy, i więcej niż na pół mile wszerz wylawszy, zatopiła część Avignonu. 2 Grudnia, i dni nastąpujących wybuchanie Wezuwiusza.
Wysokość wody deszczowej w Paryżu 14 calów, 6 1/5 linij.
1755. Zaczęte w przeszłym roku wybuchanie Wezuwiusza jeszcze w miesiącu Styczniu trwało
10 Marca. Wybuchanie Etny.
19 Marca wioska Bergemoletto w Stura o pułtory mile od drogi prowadzącej do Demont zagrzebiona w śniegu spadającym z bliskiej góry. Kawały śniegu miały w wysokości 60 stop, trzy osoby przywalone w jednej stajence żyły mlekiem dwóch kóz, przez 36 dni, po których żywi dobyci.
W Poście trzęsienie nader znaczne w Britanij. w Marcu góry Hrabstwa Herosordshire
pozrywała tamy, y więcey niż na puł mile wszerz wylawszy, zatopiła część Avignonu. 2 Grudnia, y dni nastąpuiących wybuchanie Wezuwiusza.
Wysokość wody deszczowey w Paryżu 14 calow, 6 1/5 linij.
1755. Zaczęte w przeszłym roku wybuchanie Wezuwiusza ieszcze w miesiącu Styczniu trwało
10 Marca. Wybuchanie Etny.
19 Marca wioska Bergemoletto w Stura o pułtory mile od drogi prowadzącey do Demont zagrzebiona w śniegu spadaiącym z bliskiey gory. Kawały śniegu miały w wysokości 60 stop, trzy osoby przywalone w iedney staience żyły mlekiem dwoch koz, przez 36 dni, po ktorych żywi dobyci.
W Poście trzęsienie nader znaczne w Britaniy. w Marcu gory Hrabstwa Herosordshire
Skrót tekstu: BohJProg_II
Strona: 198
Tytuł:
Prognostyk Zły czy Dobry Komety Roku 1769 y 1770
Autor:
Jan Bohomolec
Drukarnia:
Drukarnia J.K.M. i Rzeczypospolitej w Kollegium Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
kroniki, traktaty
Tematyka:
astronomia, historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1770
Data wydania (nie wcześniej niż):
1770
Data wydania (nie później niż):
1770
tajemnice szeptem włożysz w uszy i słowa z dawna mojej pożądane duszy; wtenczas, gdy będę z Tobą mile rozmawiała, przyznam Ci się, jakom Cię srodze zakochała. Bogdajby to co prędzej słońce zaświeciło, co by mi pożądany koniec uczyniło! Me Światło! Długie było w mieście pomieszkanie, niechże się teraz wioska naszym domkiem stanie! VIII
Ciągnij mię za sobą, pobieżemy na zapach olejków Twoich. Canticum canticorum 1
Widzisz, jak bez sił leżą członki zmordowane, które z cieniem są tylko moim porównane. Ledwie znoszę ciężkości, w obrzydłym żywocie mdleją duchy żywiące w swoim własnym pocie. Kark uciska niezmiernie głowy ciężar srogi, ręce mi
tajemnice szeptem włożysz w uszy i słowa z dawna mojej pożądane duszy; wtenczas, gdy będę z Tobą mile rozmawiała, przyznam Ci się, jakom Cię srodze zakochała. Bogdajby to co prędzej słońce zaświeciło, co by mi pożądany koniec uczyniło! Me Światło! Długie było w mieście pomieszkanie, niechże się teraz wioska naszym domkiem stanie! VIII
Ciągnij mię za sobą, pobieżemy na zapach olejków Twoich. Canticum canticorum 1
Widzisz, jak bez sił leżą członki zmordowane, które z cieniem są tylko moim porównane. Ledwie znoszę ciężkości, w obrzydłym żywocie mdleją duchy żywiące w swoim własnym pocie. Kark uciska niezmiernie głowy ciężar srogi, ręce mi
Skrót tekstu: HugLacPrag
Strona: 96
Tytuł:
Pobożne pragnienia
Autor:
Herman Hugon
Tłumacz:
Aleksander Teodor Lacki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1673
Data wydania (nie wcześniej niż):
1673
Data wydania (nie później niż):
1673
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Krzysztof Mrowcewicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
"Pro Cultura Litteraria"
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1997
i ozdobna. Ma znaczniejszych w sobie Meczetów 50, Minoris structurae et Magnificentiae koło 600.
GEDANUM Dancig nazwane od Gotów i Danów albo Dunczyków Rybaków, po nad Wisłę, gdzie w Bałtyckie wpada Morze, mieszkających: gdzie ryb i bursztynu bawiąc się łowieniem, budki w Domy, Sałasze w Pałace zamienili. Zrazu była to Wioska, od Przemysława Monarchy Polskiego w Miasto zamieniona; Roku 1295. Teste Szentywani. Murem się obwodzić, i dobrze fortyfikować poczęło Roku 1343, Teste eodem. Może też być, że Gdańsk nazwany tym słówkiem Gedanum, od słowa Sinus, Godanus, tojest od bliskiej odnogi Morskiej tego imienia. Inaczej też Miasto zowią Dantiscum.
y ozdobna. Má znacznieyszych w sobie Mecżetow 50, Minoris structurae et Magnificentiae koło 600.
GEDANUM Dantzig nazwane od Gotow y Danow albo Dunczykow Rybakow, po nad Wisłę, gdzie w Baltyckie wpada Morze, mieszkaiących: gdzie ryb y bursztynu bawiąc się łowieniem, budki w Domy, Sałasze w Pałace zamienili. Zrazu była to Wioska, od Przemysława Monarchy Polskiego w Miasto zamieniona; Roku 1295. Teste Szentywani. Murem się obwodzić, y dobrze fortyfikować poczęło Roku 1343, Teste eodem. Może też bydź, że Gdańsk nazwany tym słowkiem Gedanum, od słowa Sinus, Godanus, toiest od bliskiey odnogi Morskiey tego imienia. Inaczey też Miasto zowią Dantiscum.
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 417
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
Alfabetu pierwszy swemi, expatiatur gałęziami, według Pospólstwa opinii lat 100 rosnący, 100 in plenitudine stojący, lat trzecie 100 do korupcyj się zabierający. Dość że durando saecùla vincit. Pruskich krajów Obywatele w Mieście Romowe, Dęba za Bożka wenerowali, jako Pruscy świadczą Historycy. Nie opodał od Welaw Miasta Prus Brandenburskich, była wioska Open, gdzie się w Ogrodzie tak obszerny w pniu samym Dąb znajdował, że go 27 łokci było grubości, tak dalece, że Książę Pruski Wojciech w nim wytrupieszałym obrucił się na koniu, z Fryderykiem Synem swoim, Roku 1595, jako świadczy Hartknoch, ale będąc porysowany wyrzynaniem Imion Osób tam gościnnych uschło, i za
Alfabetu pierwszy swemi, expatiatur gałęziami, według Pospolstwa opinii lat 100 rosnący, 100 in plenitudine stoiący, lat trzecie 100 do korrupcyi się zabieraiący. Dość że durando saecùla vincit. Pruskich kraiow Obywatele w Mieście Romowe, Dęba za Bożka wenerowali, iako Pruscy swiadczą Historycy. Nie opodał od Welaw Miasta Prus Brandeburskich, byłá wioska Oppen, gdzie się w Ogrodzie tak obszerny w pniu samym Dąb znaydował, że go 27 łokci było grubości, tak dalece, że Xiąże Pruski Woyciech w nim wytrupieszałym obrucił się na koniu, z Fryderikiem Synem swoim, Roku 1595, iako świádczy Hartknoch, ale będąc porysowany wyrzynaniem Imion Osob tam gościnnych uschło, y za
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 640
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
łamać kazał, nauczając: Ze będąc in unione, nie będą Vincibiles, a rozerwani vincentur.
Hierotimus Król Perski miał synów 600, teste Jonstono. Orygentoryks Szlachetny, i bogaty Pan w Helwecyj, alias w Szwajczarach, na 10 tysięcy Osób z siebie rozmnożył jednego, jako Juliusz Cesarz pisze in Commentariis.
W Hiszpanii była Wioska o stu Domach, z jednego starca rozmnożonych jako pisze Ludovicus Vives.
Król Gilolo albo Gibolo na Moluckich Insułach sześciu set synów był Ojcem, którzy wszyscy żyli, i jemu asystowali, według świadectwa Antoniego Pigafetty i Majolusa.
Ziamba, Indii Wschodniej Król spłodził 325 synów, jako pisze Marcus Polus lib: 3. cap:
łamáć kazał, nauczaiąc: Ze będąc in unione, nie będą Vincibiles, á rozerwani vincentur.
Hierotimus Krol Perski miał synow 600, teste Ionstono. Origentorix Szlachetny, y bogaty Pan w Helwecyi, alias w Szwayczarach, na 10 tysięcy Osob z siebie rozmnożył iednego, iako Iuliusz Cesarz pisze in Commentariis.
W Hiszpanii była Wioska o stu Domach, z iednego starca rozmnożonych iako pisze Ludovicus Vives.
Krol Gilolo albo Gibolo na Moluckich Insułach sześciu set synow był Oycem, ktorzy wszyscy żyli, y iemu assistowali, według swiadectwa Antoniego Pigafetty y Maiolusa.
Ziamba, Indii Wschodniey Krol spłodził 325 synow, iako pisze Marcus Polus lib: 3. cap:
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 683
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
Jedni ich Stolicą być mienią Miasto Luksemburg, drugie Miasto Z. Quintini, które też u dawnych zowie się Skryptorów Augusta Romanduorum, albo Veromanduorum. bo ich utroq; nomine zowią.
VERAGRI lud Helwecki, za Celtami, Belgami, Akwitanami; między Sedunami Allobrogami, osiadły; przez których Kraj, Rodan płynie rzeka Stolica ich wioska Opacka: Sant Maurycy zwana, w Diecezyj Seduńskiej, olim Agaunum zwana. Tędy z Gallii do Włoch był trakt przedtym.
VOCONTII ludzię Francuscy w Prowincji.
VOLCE także lud Francuski nad Morzem w Okcitanii alias dzisiejszej Langwedocyj, nie daleko Awenionu: inaczej zwani Arycomiści albo Arecomici. Series różnych w Świecie Narodów.
VENNONES ludzie w
Iedni ich Stolicą bydź mienią Miasto Luxemburg, drugie Miasto S. Quintini, ktore też u dawnych zowie się Skryptorow Augusta Romanduorum, albo Veromanduorum. bo ich utroq; nomine zowią.
VERAGRI lud Helwecki, za Celtami, Belgami, Akwitanami; między Sedunami Allobrogami, osiadły; przez ktorych Kray, Rodan płynie rzeka Stolica ich wioska Opacka: Sant Maurycy zwana, w Diecezyi Seduńskiey, olim Agaunum zwana. Tędy z Gallii do Włoch był trakt przedtym.
VOCONTII ludzię Fráncuscy w Prowincii.
VOLCAE takze lud Francuzki nad Morzem w Okcitanii alias dzisieyszey Langwedocyi, nie daleko Awenionu: inaczey zwani Aricomisci albo Arecomici. Series rożnych w Swiecie Narodow.
VENNONES ludzie w
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 165
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
liczą 307000. Prioratus albo Przeorostw 15000, Klasztorów Panieńskich 15000. Papieżów było z Zakonu Z Benedykta 46, Patriarchów 51, Kardynałów 200. Arcybiskupów 1600, Świętych Kanonizowanych 56600. W tej materyj napisałem więcej w Części 1 Aten moich.
Tu się znajduje w Kampanii szczęśliwej La Torre de Patria, miejsce niegdy zwane Linternum Wioska, Kolonia Rzymianów, gdzie Ścipio Afrykanus się reiterował, i zicie swe zakończył, z racyj, że go Senat posądzał, jakoby od Antiocha Króla Syryj był corruptus, że z nim nie wojował. Tam się kazał chować napisawszy sobie Nadgrobek: Ingrata Patria, ne quidem Osa mea habes (inni czytają videbis) Stał ten
liczą 307000. Prioratûs albo Przeorostw 15000, Klasztorow Panieńskich 15000. Papieżow było z Zakonu S Benedykta 46, Patryarchow 51, Kardynałow 200. Arcybiskupow 1600, Swiętych Kanonizowanych 56600. W tey materyi napisałem więcey w Części 1 Aten moich.
Tu się znayduie w Kampanii szczęśliwey La Torre de Patria, mieysce niegdy zwáne Linternum Wioska, Kolonia Rzymianow, gdzie Scipio Africanus się reiterowáł, y źycie swe zakończył, z racyi, że go Senat posądzał, iakoby od Antiocha Krola Syrii był corruptus, że z nim nie woiowáł. Tam się kazał chować napisawszy sobie Nádgrobek: Ingrata Patria, ne quidem Osa mea habes (inni czytaią videbis) Stał ten
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 225
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
potym Janowi III. Królowi Polskiemu, gdzie często rezydował i tam Opata i Collegiatam Insignem fundował. Tandem per diploma Pretendenta Angielskiego I. O. Książęciu Radziwiłłowi WW. dostała się scałą, Sukcesią dóbr. JAWORÓW Miasto w Starostwie tegoż imienia, rezydencją Jana III Króla Polskiego uszczęśliwione, od którego Miasta o milę jedna jest Wioska SZKŁO, w której z pagórka piaszczystego, zrak wielkim impetem na dół spada Strumień, że Kamień duży wrzucony zaraz wyrzuci, w raz z piaskiem czarniawym. Nie zamarza najtęższej Zimy, tylko wapory z niego wychodzą gęste; drzewo weń wrzucone i długo tam trzymane jak pochodnią zapala. Wodą z tego zrzodła czyli Strumienia
potym Ianowi III. Krolowi Polskiemu, gdzie często rezydowáł y tam Opata y Collegiatam Insignem fundował. Tandem per diploma Pretendenta Angielskiego I. O. Xiążęciu Radziwiłłowi WW. dostała się zcałą, sukcessią dobr. IAWOROW Miasto w Stárostwie tegoż imienia, rezydencyą Iana III Krola Polskiego uszczęśliwione, od ktorego Miasta o milę iedna iest Wioska SZKŁO, w ktorey z pagorka piaszczystego, zrak wielkim impetem na doł spada Strumień, że Kamień duży wrzucony zaraz wyrzuci, w raz z piaskiem czarniawym. Nie zamarza naytęższey Zimy, tylko wapory z niego wychodzą gęste; drzewo weń wrzucone y długo tam trzymane iak pochodnią zapalá. Wodą z tego zrzodła czyli Strumienia
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 339
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756