Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 55 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 nad spłynności Rzek, nad strzały lecące, Nad baniek wodnych [wodny:adj:pl:gen:f:pos] marności, Nad dymy niszczejące, A wiesz co to MorszZWierszeWir_I 1675
1 nad spłynności Rzek, nad strzały lecące, Nad baniek wodnych [wodny:adj:pl:gen:f:pos] marności, Nad dymy niszczejące, A wiesz co to MorszZWierszeWir_I 1675
2 ziemi, składa się nie tylko z ziemnych ale i wodnych [wodny:adj:pl:gen:f:pos] części, dla czego niektóre kwestie ciekawsze w pospolitości o BystrzInfGeogr 1743
2 ziemi, skłádá się nie tylko z ziemnych ale y wodnych [wodny:adj:pl:gen:f:pos] części, dlá czego niektore kwestye ciekáwsze w pospolitości o BystrzInfGeogr 1743
3 obleżeniu; także do obrony Przepraw, Mostwo, Rur wodnych [wodny:adj:pl:gen:f:pos] , etc: tak rysować możesz bez Tablice. Kwadrat SolGeom_II 1684
3 obleżęniu; tákże do obrony Przepraw, Mostwo, Rur wodnych [wodny:adj:pl:gen:f:pos] , etc: ták rysowáć możesz bez Tablicé. Kwádrat SolGeom_II 1684
4 czterech znajduje się tysięcy okrętów głównych, krom drobnych różnych wodnych [wodny:adj:pl:gen:m:pos] statków, tak wszytkie miasto od masztów i chorągiewek BillTDiar między 1677 a 1678
4 czterech znajduje się tysięcy okrętów głównych, krom drobnych różnych wodnych [wodny:adj:pl:gen:m:pos] statków, tak wszytkie miasto od masztów i chorągiewek BillTDiar między 1677 a 1678
5 A przez środek miasta idzie Tama, na której statków wodnych [wodny:adj:pl:gen:m:pos] , okrętów jako kaczek pełno i ludzi jeżdżących. Jedni BillTDiar między 1677 a 1678
5 A przez środek miasta idzie Tama, na której statków wodnych [wodny:adj:pl:gen:m:pos] , okrętów jako kaczek pełno i ludzi jeżdżących. Jedni BillTDiar między 1677 a 1678
6 Poetowie, i inszy ludzie, mniemali być osoby Bogiń wodnych [wodny:adj:pl:gen:f:pos] , abo ziemskich. C I tobie Auguście nie była OvOtwWPrzem 1638
6 Poetowie, y inszy ludźie, mniemali bydź osoby Bogiń wodnych [wodny:adj:pl:gen:f:pos] , abo źiemskich. C Y tobie Auguśćie nie byłá OvOtwWPrzem 1638
7 , na której leże się wiele łabęci, i innych wodnych [wodny:adj:pl:gen:m:pos] ptaków. I Nilus. Rzeka w Egipcie. Z OvOtwWPrzem 1638
7 , ktorey leże się wiele łábęći, y innych wodnych [wodny:adj:pl:gen:m:pos] ptakow. Y Nilus. Rzeká w AEgiptćie. Z OvOtwWPrzem 1638
8 nie zmoczysz/ albowiem pełno wszedzie skrytych/ i potajemnych wodnych [wodny:adj:pl:gen:m:pos] kunsztów. Na prawy Ręce jest Laźnia Książęcia/ w DelicWłos 1665
8 nie zmoczysz/ álbowiem pełno wszedźie skrytych/ y potáiemnych wodnych [wodny:adj:pl:gen:m:pos] kunsztow. práwy Ręce iest Láźniá Xiążęćia/ w DelicWłos 1665
9 Juliusza III. obaczysz/ od kosztownych i dziwnych kunsztów wodnych [wodny:adj:pl:gen:m:pos] / od wyśmienitych statuj i drogo przybranych Pokojów. ROMA DelicWłos 1665
9 Iuliuszá III. obaczysz/ od kosztownych y dźiwnych kunsztow wodnych [wodny:adj:pl:gen:m:pos] / od wyśmienitych státuy y drogo przybránych Pokoiow. ROMA DelicWłos 1665
10 Proś cię zaprowadzą/ do Pozzo Real, albo wodnych [wodny:adj:pl:gen:m:pos] kunsztów/ gdzie jeden wesoły i przestrony Ogród/ stąd DelicWłos 1665
10 Proś ćię záprowádzą/ do Pozzo Real, álbo wodnych [wodny:adj:pl:gen:m:pos] kunsztow/ gdźie ieden wesoły y przestrony Ogrod/ stąd DelicWłos 1665