Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 112 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 wiatr ci serce bodzie/ Z niebezpiecznej Zdrowia wierzył wodzie [woda:subst:sg:dat:f] . Kotew nie strzyma: bo haniebne wały Liny porwały KochProżnLir 1674
1 wiátr ći serce bodźie/ Z niebeśpieczney Zdrowiá wierzył wodźie [woda:subst:sg:dat:f] . Kotew nie ztrzyma: bo hániebne wáły Liny porwáły KochProżnLir 1674
2 mężnymi czyni. Bo o chlebie Polacy/ prawie a wodzie [woda:subst:sg:dat:f] / Przyszli ku takiej swobodzie/ Zawsze zbytek rozprasza/ KochProżnLir 1674
2 mężnymi czyni. Bo o chlebie Polacy/ práwie á wodźie [woda:subst:sg:dat:f] / Przyszli ku tákiey swobodźie/ Záwsze zbytek rozprasza/ KochProżnLir 1674
3 dobry tor powrót uczyni Z dzikiej pustyni. Tak przeciw wodzie [woda:subst:sg:dat:f] płynąc gdy ramiona Opuścisz, prędko powodź niewściągniona Tam cię MorszZWierszeWir_I 1675
3 dobry tor powrot uczyni Z dzikiej pustyni. Tak przeciw wodzie [woda:subst:sg:dat:f] płynąc gdy ramiona Opuścisz, prędko powodź niewściągniona Tam cię MorszZWierszeWir_I 1675
4 , Bieżą na dziw, a widząc, że przeciwko wodzie [woda:subst:sg:dat:f] Mąż jej szuka, wszyscy w śmiech; a ten PotFrasz4Kuk_I 1669
4 , Bieżą na dziw, a widząc, że przeciwko wodzie [woda:subst:sg:dat:f] Mąż jej szuka, wszyscy w śmiech; a ten PotFrasz4Kuk_I 1669
5 stanąć do czasu/ żeby mógł potym anchoris solutis potejże wodzie [woda:subst:sg:dat:f] bezpiecznie pływać/ która się przedtym burzliwie nawałnościami podnosiła. PisMów_II 1676
5 stánąć do czasu/ żeby mogł potym anchoris solutis poteyże wodźie [woda:subst:sg:dat:f] beśpiecznie pływać/ ktora się przedtym burzliwie náwáłnośćiámi podnośiłá. PisMów_II 1676
6 . Więc trudno, jak mówią, płynąć przeciw wodzie [woda:subst:sg:dat:f] , Przyjdzie i mnie swe żagle tej zwierzyć pogodzie I TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
6 . Więc trudno, jak mowią, płynąć przeciw wodzie [woda:subst:sg:dat:f] , Przyjdzie i mnie swe żagle tej zwierzyć pogodzie I TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
7 nas oczekiwając, pod pałac podjechał; Wtemeśmy wiosła wodzie [woda:subst:sg:dat:f] , a żagle wiatrowi Dali i jako Bóg chciał, ArKochOrlCz_I 1620
7 nas oczekiwając, pod pałac podjechał; Wtemeśmy wiosła wodzie [woda:subst:sg:dat:f] , a żagle wiatrowi Dali i jako Bóg chciał, ArKochOrlCz_I 1620
8 rzeczy początki naprzód wzięły swoje. Bo gdy się ogień wodzie [woda:subst:sg:dat:f] upornie sprzeciwia/ Wszlaką rzecz wilgotne powietrze obżywia. OvOtwWPrzem 1638
8 rzeczy początki náprzod wźięły swoie. Bo gdy się ogień wodźie [woda:subst:sg:dat:f] vpornie sprzećiwia/ Wszlaką rzecz wilgotne powietrze obżywiá. OvOtwWPrzem 1638
9 srożą nad dachami; tu przykrości nie czynią lody cichej wodzie [woda:subst:sg:dat:f] , nie masz śrzonów, co giną przy słonecznym wschodzie HugLacPrag 1673
9 srożą nad dachami; tu przykrości nie czynią lody cichej wodzie [woda:subst:sg:dat:f] , nie masz śrzonów, co giną przy słonecznym wschodzie HugLacPrag 1673
10 do widzenia godnego. Z Czekauzu wyszedszy/ podźże ku wodzie [woda:subst:sg:dat:f] / którą Canałem zowią/ tam obaczysz/ piękne i DelicWłos 1665
10 do widzenia godnego. Z Czekauzu wyszedszy/ podźże ku wodźie [woda:subst:sg:dat:f] / ktorą Cánałem zowią/ tám obaczysz/ piękne y DelicWłos 1665