Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 5 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 nie tylko nie umniejszyła gniewu, ale puściwszy mu obie wodzy [wodza:subst:sg:gen:f] , a jad swój szkaradnymi słowy wynurzywszy, omdlała. GórnDzieje 1637
1 nie tylko nie umniejszyła gniewu, ale puściwszy mu obie wodzy [wodza:subst:sg:gen:f] , a jad swój szkaradnymi słowy wynurzywszy, omdlała. GórnDzieje 1637
2 się w mocy a będąc na woli, Nie mając wodzy [wodza:subst:sg:gen:f] w tej nieszczęsnej doli Na morze biegą, puszczają BorzNaw 1662
2 się w mocy a będąc na woli, Nie mając wodzy [wodza:subst:sg:gen:f] w tej nieszczęsnej doli Na morze biegą, puszczają BorzNaw 1662
3 Czart go prowadzi na żelaznej smyczy. Podczas mu rzkomo wodzy [wodza:subst:sg:gen:f] kęs popuści/ Lecz się do Boga wrócić niedopuści TwarKŁodz 1618
3 Czárt go prowadźi na żelazney smyczy. Podczás mu rzkomo wodzy [wodza:subst:sg:gen:f] kęs popuśći/ Lecz się do Boga wroćić niedopuśći TwarKŁodz 1618
4 i rady, właśnie stawa się szkapą bez wędzidła i wodzy [wodza:subst:sg:gen:f] . B. Wiem ci ja o tym, ale AndPiekBoh 1695
4 y rády, właśnie stawa się szkápą bez wędźidłá y wodzy [wodza:subst:sg:gen:f] . B. Wiem ci ia o tym, ále AndPiekBoh 1695
5 dzień, a gdy nogi lub ręce wyimiesz z tej wodzy [wodza:subst:sg:gen:f] , obmyj je ługiem, przylawszy trochę gorzałki do niego PromMed 1716
5 dźień, á gdy nogi lub ręce wyimiesz z tey wodzy [wodza:subst:sg:gen:f] , obmyi ie ługiem, przylawszy trochę gorzałki do niego PromMed 1716