Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 4 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 chorążyc. W Wilnie będąc, darowałem cug koni wronych [wrony:adj:pl:gen:m:pos] żmujdów ip. wojewodzie mścisławskiemu marszałkowi trybunalskiemu. 18^go^ był ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 chorążyc. W Wilnie będąc, darowałem cug koni wronych [wrony:adj:pl:gen:m:pos] żmujdów jp. wojewodzie mścisławskiemu marszałkowi trybunalskiemu. 18^go^ był ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 76. Tu szła kareta Cesarska kosztowna w sześć koni wronych [wrony:adj:pl:gen:m:pos] Turskich barzo cudnych/ wszytka miasto żelaza od złota/ StarWyp 1634
2 76. Tu szłá káretá Cesárska kosztowna w sześć koni wronych [wrony:adj:pl:gen:m:pos] Turskich barzo cudnych/ ẃszytká miásto żelázá od złotá/ StarWyp 1634
3 dźwięk i żołnierzskiej miedzi umilkł, a od Wód Wronych [wrony:adj:pl:gen:f:pos] źli sąmsiedzi już następują na kark polski wolny, to MiasKZbiór 1612
3 dźwięk i żołnierzskiéj miedzi umilkł, a od Wód Wronych [wrony:adj:pl:gen:f:pos] źli sąmsiedzi już następują na kark polski wolny, to MiasKZbiór 1612
4 panu swemu darując go posłał. Wiem sieła dobrych koni wronych [wrony:adj:pl:gen:m:pos] / ale niepotrzebnie bawić się tym szkoda/ i tak DorHip_I 1603
4 pánu swemu dáruiąc go posłał. Wiem śieła dobrych koni wronych [wrony:adj:pl:gen:m:pos] / ále niepotrzebnie báwić się tym szkodá/ y ták DorHip_I 1603