lepiej napełniony będzie, gdy od wszytkich wdzięcznie tu w ziemi cesarza i króla pana mego przyjęty będzie...
Tu wychwala naród na on czas będącego króla i Boga, i za wiarę Mechmetów prosi, co się opuszcza. DO KRÓLA.
Pod twem imieniem, królu zawołany, Stanął na świecie mój Ogród Różany, Którego wrotom świeżo wystawionym Ciebie samego chcę mieć przełożonym, By ci, co owoc z niego będą rwali, Ciebie mym zawsze dobrodziejem zwali, A wy, co ogród nawiedzać zechcecie, Za sprawcę jego modlić się będziecie.
Póki tedy królu panie mój, (który się w naukach i w czytaniu kochasz, Boga miłujesz i wiarę poznawasz
lepiéj napełniony będzie, gdy od wszytkich wdzięcznie tu w ziemi cesarza i króla pana mego przyjęty będzie...
Tu wychwala naród na on czas będącego króla i Boga, i za wiarę Mechmetów prosi, co się opuszcza. DO KRÓLA.
Pod twém imieniem, królu zawołany, Stanął na świecie mój Ogród Różany, Którego wrotom świeżo wystawionym Ciebie samego chcę mieć przełożonym, By ci, co owoc z niego będą rwali, Ciebie mym zawsze dobrodziejem zwali, A wy, co ogród nawiedzać zechcecie, Za sprawcę jego modlić się będziecie.
Póki tedy królu panie mój, (który się w naukach i w czytaniu kochasz, Boga miłujesz i wiarę poznawasz
Skrót tekstu: SaadiOtwSGul
Strona: 10
Tytuł:
Giulistan to jest ogród różany
Autor:
Saadi
Tłumacz:
Samuel Otwinowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
mieszany
Rodzaj:
utwory synkretyczne
Gatunek:
przypowieści, specula (zwierciadła)
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1610 a 1625
Data wydania (nie wcześniej niż):
1610
Data wydania (nie później niż):
1625
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
I. Janicki
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Świdzińscy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1879
jęczmień, proso, tatarkę, rzepak etc., role uprawiają się, które nie były uprawne. Wieś Piątek Wielki
Wchodząc na podwórze wrota podwójne. Nad wrotami per modum na bramie z tarcic wyrobioną za capami. Te wrota na biegunach drewnianych z poręczą bez żelaza. Przy tych wrotach fortka z tarcic nadrujnowana. Naprzeciw tym wrotom drugie podobne pierwszym, ku ziemi nachylone w supach, same zaś wierzeja popsute z poręczą, bez żelaza. Podwórze wkoło chrustami różnego gatunku ogrodzone, miejscami nowych potrzeba.
W tym podwórzu folwark; ten z gruntu w przyciesiach, ścianach, piecach, kominach, oprócz dachu nowego, słomą przykrytego, nowego postawienia potrzebny. Drzwi
jęczmień, proso, tatarkę, rzepak etc., role uprawiają się, które nie były uprawne. Wieś Piątek Wielki
Wchodząc na podwórze wrota podwójne. Nad wrotami per modum na bramie z tarcic wyrobioną za capami. Te wrota na biegunach drewnianych z poręczą bez żelaza. Przy tych wrotach fortka z tarcic nadrujnowana. Naprzeciw tym wrotom drugie podobne pierwszym, ku ziemi nachylone w supach, same zaś wierzeja popsute z poręczą, bez żelaza. Podwórze wkoło chrustami różnego gatunku ogrodzone, miejscami nowych potrzeba.
W tym podwórzu folwark; ten z gruntu w przyciesiach, ścianach, piecach, kominach, oprócz dachu nowego, słomą przykrytego, nowego postawienia potrzebny. Drzwi
Skrót tekstu: InwKal_II
Strona: 231
Tytuł:
Inwentarze dóbr szlacheckich powiatu kaliskiego, t. 2
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Tematyka:
gospodarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1751 a 1775
Data wydania (nie wcześniej niż):
1751
Data wydania (nie później niż):
1775
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Władysław Rusiński
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1959
cierniem przeplatany. W sadzie sadzaweczka i piec do chleba zrujnowany.
Ex opposito dworu stajnia z pruska z drewa tartego stawiana, o jednych podwójnych wrotach w pośrodku, bez poręczy, na biegunach drewnianych. Nad wrotami wystawka ze szczycikim z tarcic; w szczycie okno do siana kładzenia. Po prawej ręce wierzej drzwi, dalej ku wrotom podwójnym drugie drzwi tak jak pierwsze. W tej oborze żłobów 5, wszystkie na ziemi leżą. Ta obora na podłodze miejscami nadgniłej; pośrodku tej obory podciąg, pod którym słupy z ryglami. Ściany należyte, jednego balika w ścianie brakuje. W tej oborze komórka z drzwiami złemi, bez żelaza. Po lewej ręce wierzej
cierniem przeplatany. W sadzie sadzaweczka i piec do chleba zrujnowany.
Ex opposito dworu stajnia z pruska z drewa tartego stawiana, o jednych podwójnych wrotach w pośrodku, bez poręczy, na biegunach drewnianych. Nad wrotami wystawka ze szczycikim z tarcic; w szczycie okno do siana kładzenia. Po prawej ręce wierzej drzwi, dalej ku wrotom podwójnym drugie drzwi tak jak pierwsze. W tej oborze żłobów 5, wszystkie na ziemi leżą. Ta obora na podłodze miejscami nadgniłej; pośrodku tej obory podciąg, pod którym słupy z ryglami. Ściany należyte, jednego balika w ścianie brakuje. W tej oborze komórka z drzwiami złemi, bez żelaza. Po lewej ręce wierzej
Skrót tekstu: InwKal_II
Strona: 240
Tytuł:
Inwentarze dóbr szlacheckich powiatu kaliskiego, t. 2
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Tematyka:
gospodarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1751 a 1775
Data wydania (nie wcześniej niż):
1751
Data wydania (nie później niż):
1775
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Władysław Rusiński
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1959