, którzy do bramy naprzód przybieżeli I którzy nogi rętsze, niżli inszy, mieli, Część wielka, aby sobie raczej dogodzili, Niżli inszem, wiszące wzwody podnosili; Część krwie próżnych na twarzach wybladłych z wołaniem, Uciekając i płacząc, z wielkiem narzekaniem, Po ulicach tam i sam zgiełkiem napełniali. Wszytkie strony i miasto wrzaskami mieszali. PIEŚŃ XVIII.
VI.
Dwu, jako ich zły los chciał, Gryfon zapędzony Porwał, kiedy wielki wzwód wznoszono u brony; Jednego o kamienny słup uderzył czołem, Że mu się mózg rozpierzchnął po powietrzu kołem, Drugiego wziął za piersi i tak mocno potem Cisnął jem, iż za mury spadł wśród miasta lotem
, którzy do bramy naprzód przybieżeli I którzy nogi rętsze, niżli inszy, mieli, Część wielka, aby sobie raczej dogodzili, Niżli inszem, wiszące wzwody podnosili; Część krwie próżnych na twarzach wybladłych z wołaniem, Uciekając i płacząc, z wielkiem narzekaniem, Po ulicach tam i sam zgiełkiem napełniali. Wszytkie strony i miasto wrzaskami mieszali. PIEŚŃ XVIII.
VI.
Dwu, jako ich zły los chciał, Gryfon zapędzony Porwał, kiedy wielki wzwód wznoszono u brony; Jednego o kamienny słup uderzył czołem, Że mu się mózg rozpierzchnął po powietrzu kołem, Drugiego wziął za piersi i tak mocno potem Cisnął jem, iż za mury spadł wśród miasta lotem
Skrót tekstu: ArKochOrlCz_II
Strona: 37
Tytuł:
Orland szalony, cz. 2
Autor:
Ludovico Ariosto
Tłumacz:
Piotr Kochanowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1620
Data wydania (nie wcześniej niż):
1620
Data wydania (nie później niż):
1620
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Czubek
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1905