Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , powierzchownym ułożeniem z niemi się rozmawiam. Jak więc wyżej [wysoko:adv:com] namieniłem, teraz powtarzam uroczyście, chcąc nadgrodzić Monitor 1772
1 , powierzchownym ułożeniem z niemi się rozmawiam. Jak więc wyżey [wysoko:adv:com] namieniłem, teraz powtarzam uroczyście, chcąc nadgrodzić Monitor 1772
2 uszy obić mogły. Po tym wszystkim com namienił wyżej [wysoko:adv:com] , niech jednak nie rozumieją uczciwe Panienki, ja Monitor 1772
2 uszy obić mogły. Po tym wszystkim com namienił wyżey [wysoko:adv:com] , niech iednak nie rozumieią uczciwe Panienki, ia Monitor 1772
3 zwykł prowadzić skutki. Na fundamencie więc tego co się wyżej [wysoko:adv:com] rzekło, rozumiałbym niektóre uwagi moje zdatne do Monitor 1772
3 zwykł prowadzić skutki. Na fundamencie więc tego co się wyżey [wysoko:adv:com] rzekło, rozumiałbym niektore uwagi moie zdatne do Monitor 1772
4 / zwłaszcza podarunkami zachowania nabywać usiułują. Abowiem gdzie przyjaźń wyżej [wysoko:adv:com] pomienionemi rzeczami nie jest określona sposobami trudna/ stateczna i SpiżAkt 1638
4 / zwłaszcżá podárunkámi záchowánia nábywáć vśiułuią. Abowiem gdźie przyiaźń wyżey [wysoko:adv:com] pomienionemi rzeczámi nie iest określona sposobámi trudna/ státeczna y SpiżAkt 1638
5 zasłużonego Małżonka swego z tego świata: tychże cnot wyżej [wysoko:adv:com] pomienionych do ostatniego życia swego terminu/ im dalej SpiżAkt 1638
5 zásłużonego Małżonká swego z tego świátá: tychże cnot wyżey [wysoko:adv:com] pomienionych áż do ostátniego żyćia swego terminu/ im daley SpiżAkt 1638
6 występków. I stądci się zowie/ o czym się wyżej [wysoko:adv:com] obszernie mówiło/ Mater omnium vitiorum: Matką wszystkich występków GdacKon 1681
6 występkow. Y ztądći śię zowie/ o czym śię wyżey [wysoko:adv:com] obszernie mowiło/ Mater omnium vitiorum: Mátką wszystkich występkow GdacKon 1681
7 Bóg do łaski przyjął/ tak i nas przyjmie; wyżej [wysoko:adv:com] bowiem mianowani Ojcowie Z. miernie żyli/ i umyślnie GdacKon 1681
7 Bog do łáski przyjął/ ták y nas przyimie; wyżey [wysoko:adv:com] bowiem miánowáni Oycowie S. miernie żyli/ y umyślnie GdacKon 1681
8 A natenczas się i z służbami etc. (jak wyżej [wysoko:adv:com] ). Dowiedziawszy się potym, że z tej tam SkryptWojCz_II 1606
8 A natenczas się i z służbami etc. (jak wyżej [wysoko:adv:com] ). Dowiedziawszy się potym, że z tej tam SkryptWojCz_II 1606
9 egipska, woda miasto dżdżu, ziemia wiecie jaka. Wyżej [wysoko:adv:com] ja chcę stanąć, i wyżej mówić: Niefrasujcie BirkBaszaKoniec 1624
9 egyptska, woda miasto dżdżu, ziemia wiecie jaka. Wyżej [wysoko:adv:com] ja chcę stanąć, i wyżej mówić: Niefrasujcie BirkBaszaKoniec 1624
10 ziemia wiecie jaka. Wyżej ja chcę stanąć, i wyżej [wysoko:adv:com] mówić: Niefrasujcie się, że ruska, przemyska BirkBaszaKoniec 1624
10 ziemia wiecie jaka. Wyżej ja chcę stanąć, i wyżej [wysoko:adv:com] mówić: Niefrasujcie się, że ruska, przemyska BirkBaszaKoniec 1624