Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 23 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 abo czarnej, z kulką u dołu, dla jej wyciągnienia [wyciągnienie:subst:sg:gen:n] , póki nie stanie na oka twego promieniu ESD. SolGeom_II 1684
1 ábo czarney, z kulką v dołu, dla iey wyćiągnienia [wyciągnienie:subst:sg:gen:n] , poki nie stánie oká twego promięniu ESD. SolGeom_II 1684
2 zaczym humory w nich subtelniejsze się rodzą/ łatwiejsze do wyciągnienia [wyciągnienie:subst:sg:gen:n] Planetom; którzy że wysadzeni na wysokie godności/ CiekAbryz 1681
2 záczym humory w nich subtelnieysze się rodzą/ łatwieysze do wyćiągnienia [wyciągnienie:subst:sg:gen:n] Plánetom; ktorzy że wysádzeni wysokie godnośći/ CiekAbryz 1681
3 się uchwyci za wędę, kilka par wołów do wyciągnienia [wyciągnienie:subst:sg:gen:n] jej z wody potrzeba, a przecie tak wielką machinę ChmielAteny_III 1754
3 się uchwyci za wędę, áż kilka par wołow do wyciągnienia [wyciągnienie:subst:sg:gen:n] iey z wody potrzeba, á przecie tak wielką machinę ChmielAteny_III 1754
4 kopacza, i dla tego gotowość powinna być do ich wyciągnienia [wyciągnienie:subst:sg:gen:n] . Scholion. Woda im leksza, tym lepsza. ŻdżanElem 1749
4 kopácza, y dla tego gotowość powinna bydź do ich wyciągnienia [wyciągnienie:subst:sg:gen:n] . Scholion. Woda im leksza, tym lepsza. ŻdżanElem 1749
5 wieczną/ w potomstwie waszym. 9. A Gdy wyciągnienia [wyciągnienie:subst:sg:gen:n] na Wojnę/ w ziemi waszej/ przeciwko nieprzyjacielowi/ BG_Lb 1632
5 wiecżną/ w potomstwie wászym. 9. A Gdy wyćiągnienia [wyciągnienie:subst:sg:gen:n] Wojnę/ w ziemi wászey/ przećiwko nieprzyjaćielowi/ BG_Lb 1632
6 tedy nie ma się schylić, do ciernia z nogi wyciągnienia [wyciągnienie:subst:sg:gen:n] ; ani chramać, aby się tym samym nie zdał ChmielAteny_II 1746
6 tedy nie się schylić, do ciernia z nogi wyciągnienia [wyciągnienie:subst:sg:gen:n] ; áni chrámać, aby się tym samym nie zdáł ChmielAteny_II 1746
7 w torbę ową kładą, napełniwszy, znak dają do wyciągnienia [wyciągnienie:subst:sg:gen:n] siebie trząśnieniem powroza. Windują ich na wierżch towarzysze, ChmielAteny_II 1746
7 w torbę ową kładą, nápełniwszy, znák daią do wyciągnienia [wyciągnienie:subst:sg:gen:n] siebie trząśnieniem powrozá. Winduią ich wierżch towárzysze, ChmielAteny_II 1746
8 / niemasz nic lepszego nad ten Olejek/ do wyciągnienia [wyciągnienie:subst:sg:gen:n] jadu z nich/ i do zagojenia. Kaduku. SyrZiel 1613
8 / niemász nic lepszego nád ten Oleiek/ do wyćiągnienia [wyciągnienie:subst:sg:gen:n] iádu z nich/ y do zágoienia. Káduku. SyrZiel 1613
9 : Do bolączek nabiegłych/ i innych rzeczy tym podobnym wyciągnienia [wyciągnienie:subst:sg:gen:n] / i na wierzch wywiedzienia/ i pozbycia: ma SyrZiel 1613
9 : Do bolączek nábiegłych/ y inych rzeczy tym podobnym wyćiągnienia [wyciągnienie:subst:sg:gen:n] / y wierzch wywiedźienia/ y pozbyćia: ma SyrZiel 1613
10 Hazar nazywają. Ten bywa tym obyczajem wyciągnion. Sposób wyciągnienia [wyciągnienie:subst:sg:gen:n] Soku z Loczydła/ do potrzeb przerzeczonych/ z Dioszkoryda SyrZiel 1613
10 Hazar názywáią. Ten bywa tym obyczáiem wyćiągnion. Sposob wyćiągnienia [wyciągnienie:subst:sg:gen:n] Soku z Loczydłá/ do potrzeb przerzeczonych/ z Dyoszkorydá SyrZiel 1613