Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 23 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 jakaś rogata, że jeszcze została, Choć dla prędkiego wyjścia [wyjście:subst:sg:gen:n] tak wiele drog miała. Gdy nas tak częstowano, MorszZWierszeWir_I 1675
1 jakaś rogata, że jeszcze została, Choć dla prędkiego wyszcia [wyjście:subst:sg:gen:n] tak wiele drog miała. Gdy nas tak częstowano, MorszZWierszeWir_I 1675
2 , to przeciwny wieje. Trujesz a wszytkie odcinasz sposoby Wyjścia [wyjście:subst:sg:gen:n] z tak ciężkiej i smacznej choroby. Bo gdy się MorszZWierszeWir_I 1675
2 , to przeciwny wieje. Trujesz a wszytkie odcinasz sposoby Wyszcia [wyjście:subst:sg:gen:n] z tak ciężkiej i smacznej choroby. Bo gdy się MorszZWierszeWir_I 1675
3 , a prywatnie przez Konfidentów traktował. jedyną drogę wyjścia [wyjście:subst:sg:gen:n] z persecucij podawano mi, żebym kartkę na się LubJMan 1666
3 , á priwatnie przez Confidentow tráctował. iedyną drogę wyjśćia [wyjście:subst:sg:gen:n] z persecuciy podawano mi, żebym kártkę się LubJMan 1666
4 Moje przez szpary będzie patrzał urząd tępy? Nie masz wyjścia [wyjście:subst:sg:gen:n] przystępu! Boże, mój obrońca, W Tobie ja ArciszLamBar_I 1622
4 Moje przez spary będzie patrzał urząd tępy? Nie masz wyszcia [wyjście:subst:sg:gen:n] przystępu! Boże, mój obrońca, W Tobie ja ArciszLamBar_I 1622
5 królewnie angielskiej wiano zapisał, opatrzonym, do samego wyjścia [wyjście:subst:sg:gen:n] z za Renu bywały. Pod który dniem i nocą DembPrzew 1623
5 królewnie angielskiej wiano zapisał, opatrzonym, do samego wyjścia [wyjście:subst:sg:gen:n] z za Renu bywały. Pod który dniem i nocą DembPrzew 1623
6 chciał płakać/ ale powagą żony zgromiony/ w samym wyjścia [wyjście:subst:sg:gen:n] łzy pohamowane byłu. Abowiem rzekła mu żona (której ZwierPrzykład 1612
6 chćiał płákáć/ ále powagą żony zgromiony/ w sámym wyszćia [wyjście:subst:sg:gen:n] łzy pohámowáne byłu. Abowiem rzekłá mu żoná (ktorey ZwierPrzykład 1612
7 mąk/ zawsze mu te bestie rozdarszy paszczękę nań wyjścia [wyjście:subst:sg:gen:n] mu nie dopuszczały. A to sprawiedliwym sądem Bożym odnosił ZwierPrzykład 1612
7 mąk/ záwsze mu te bestye rozdárszy pásczękę nań wyszćia [wyjście:subst:sg:gen:n] mu nie dopusczáły. A to spráwiedliwym sądem Bożym odnosił ZwierPrzykład 1612
8 się obawiał/ wolny. Tak tedy po piąci dni wyjścia [wyjście:subst:sg:gen:n] swego wrócił się do Klasztora płaczących Zakonic/ a w ZwierPrzykład 1612
8 sie obawiał/ wolny. Tak tedy po piąći dni wyszcia [wyjście:subst:sg:gen:n] swego wroćił sie do Klasztorá pláczących Zakonic/ á w ZwierPrzykład 1612
9 dwie nie wprowadzono żywności, pasza janczarom deklarował nie bronić wyjścia [wyjście:subst:sg:gen:n] z Kamieńca. Świeżo zaś stamtąd sześciu Lipków z żonami SarPam między 1690 a 1696
9 dwie nie wprowadzono żywności, pasza janczarom deklarował nie bronić wyjścia [wyjście:subst:sg:gen:n] z Kamieńca. Świeżo zaś stamtąd sześciu Lipków z żonami SarPam między 1690 a 1696
10 Koniecpolu; dosiadłszy bieżałem i w poniedziałek wielkonocny szczęśliwego wyjścia [wyjście:subst:sg:gen:n] powinszowałem. Dni kilkanaście zabawiwszy się w Koniecpolu bieżał KoniecZRod 1651
10 Koniecpolu; dosiadłszy bieżałem i w poniedziałek wielkonocny szczęśliwego wyjścia [wyjście:subst:sg:gen:n] powinszowałem. Dni kilkanaście zabawiwszy się w Koniecpolu bieżał KoniecZRod 1651