Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 44 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 święty nad wszytkim światem Przełożonym jest uczyniony: a z wykładu [wykład:subst:sg:gen:m] miejsca drugiego/ że i nad Bracią/ to jest SmotApol 1628
1 święty nád wszytkim świátem Przełożonym iest vcżyniony: á z wykłádu [wykład:subst:sg:gen:m] mieyscá drugiego/ że y nád Bráćią/ to iest SmotApol 1628
2 / przydatku/ i odmiany/ według nauki Apostołskiej/ wykładu [wykład:subst:sg:gen:m] Doktorów ś. i objaśnienia siedmiu Koncyliów głównych Duchem ś SmotLam 1610
2 / przydátku/ y odmiány/ według náuki Apostolskiey/ wykłádu [wykład:subst:sg:gen:m] Doctorow ś. y obiáśnienia śiedmiu Conciliow głownych Duchem ś SmotLam 1610
3 doma Ewangelią świętą przeczytawszy/ zbawienną jaką nauką z prostego wykładu [wykład:subst:sg:gen:m] odnieśli. Zdarzże to Królu nieba i ziemie/ StarKaz 1649
3 domá Ewángelią świętą przeczytawszy/ zbáwienną iáką náuką z prostego wykłádu [wykład:subst:sg:gen:m] odnieśli. Zdarzże to Krolu niebá y źiemie/ StarKaz 1649
4 hinnuloque ceruorum super montes Bether . To jest/ według wykładu [wykład:subst:sg:gen:m] Teodoretowego/ Hugonowego/ Kasidorowego/ i Bernata świętego. StarKaz 1649
4 hinnuloque ceruorum super montes Bether . To iest/ według wykłádu [wykład:subst:sg:gen:m] Theodoretowego/ Hugonowego/ Kássidorowego/ y Bernatá świętego. StarKaz 1649
5 i kościoła/ ale według upodobania swojego/ nie według wykładu [wykład:subst:sg:gen:m] Doktorów świętych każdą rzecz sobie sami tłumaczymi; aboli StarKaz 1649
5 y kośćiołá/ ále według vpodobánia swoiego/ nie według wykłádu [wykład:subst:sg:gen:m] Doktorow świętych káżdą rzecz sobie sámi tłumáczymi; áboli StarKaz 1649
6 nazwany a praeeundo, albo że praeest innym, według wykładu [wykład:subst:sg:gen:m] Warrona. Honor ten Rzymski Polskim nie może się wyrazić ChmielAteny_I 1755
6 nazwany a praeeundo, albo że praeest innym, według wykładu [wykład:subst:sg:gen:m] Warrona. Honor ten Rzymski Polskim nie może się wyrazić ChmielAteny_I 1755
7 się proprie zwać Unio gdyż ten termin według Maseniusza wykładu [wykład:subst:sg:gen:m] znaczy Kamień szacowny, który się sam tylko bez drugich ChmielAteny_I 1755
7 się proprie zwać Unio gdyż ten termin według Maseniusza wykładu [wykład:subst:sg:gen:m] znaczy Kamień szacowny, ktory się sam tylko bez drugich ChmielAteny_I 1755
8 głową chodzić na znak subiekcyj Mężom swoim winnej, według wykładu [wykład:subst:sg:gen:m] Z. Chrzyzostoma; które pokrycie Tertulian starożytny Autor, ChmielAteny_III 1754
8 głową chodzić na znak subiekcyi Mężom swoim winney, według wykładu [wykład:subst:sg:gen:m] S. Chrzyzostoma; ktore pokrycie Tertulian starożytny Autor, ChmielAteny_III 1754
9 czciciel gwiazd, albo upatrzacz onychże, według wykładu [wykład:subst:sg:gen:m] Arystotelesa, czyli Stella vivens, według Grzegorza Turoneńskiego: ChmielAteny_III 1754
9 czciciel gwiazd, albo upatrzacz onychże, według wykładu [wykład:subst:sg:gen:m] Arystotelesa, czyli Stella vivens, według Grzegorza Turoneńskiego: ChmielAteny_III 1754
10 z Korabiu Noego, a nie wracający się, według wykładu [wykład:subst:sg:gen:m] Ruperta, znaczy lud Żydowski; który wystąpił z Kościoła ChmielAteny_III 1754
10 z Korabiu Noego, a nie wracaiący się, według wykładu [wykład:subst:sg:gen:m] Ruperta, znaczy lud Zydowski; ktory wystąpił z Kościoła ChmielAteny_III 1754