Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 14 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 te rościnki (FB, FC,) czyni. Wynalazek [wynalazek:subst:sg:nom:m] prawie natrudniejszy u Mierniczych, tak łatwiusińko odprawisz z jednej SolGeom_II 1684
1 te rośćinki (FB, FC,) czyni. Wynalazek [wynalazek:subst:sg:nom:m] práwie natrudnieyszy v Mierniczych, ták łátwiuśińko odpráwisz z iedney SolGeom_II 1684
2 Sąd, Panowanie nad kim dependencja. Prawo podawania. Wynalazek [wynalazek:subst:sg:nom:m] , nie ładnie: oddano mu wynalazek. Wcielenie, ChmielAteny_IV 1756
2 Sąd, Panowanie nad kim dependencya. Prawo podawania. Wynalazek [wynalazek:subst:sg:nom:m] , nie ładnie: oddano mu wynalazek. Wcielenie, ChmielAteny_IV 1756
3 nawet i napewniejszy w tym razie/ i dość roztropny wynalazek [wynalazek:subst:sg:nom:m] / pół miesięczne żywota rozerznienie/ jakie się stało po CiachPrzyp 1624
3 náwet y napewnieyszy w tym ráźie/ y dość rostropny wynálazek [wynalazek:subst:sg:nom:m] / puł mieśięczne żywotá rozerznienie/ iákie się stáło po CiachPrzyp 1624
4 której byśmy doskonale poznać mogli jak wielkiej jest wagi wynalazek [wynalazek:subst:sg:nom:m] , któryby nam mógł potrzebną pomnożyć materią. DuhMałSpos 1769
4 ktorey byśmy doskonale poznać mogli iak wielkiey iest wagi wynalazek [wynalazek:subst:sg:nom:m] , ktoryby nam mogł potrzebną pomnożyć materyą. DuhMałSpos 1769
5 / raz gorącą abo letnią wodę czyni: ale ten wynalazek [wynalazek:subst:sg:nom:m] jest taki że nie tylko aby miał co w tej SykstCiepl 1617
5 / raz gorącą ábo letnią wodę czyni: ále ten wynálazek [wynalazek:subst:sg:nom:m] iest táki że nie tylko áby miał co w tey SykstCiepl 1617
6 się pilno starać mamy/ aby ten nieskończonej dobroci Boskiej wynalazek [wynalazek:subst:sg:nom:m] nie był nam większą okazją zguby i potępienia (nie BujnDroga 1688
6 się pilno starać mamy/ áby ten nieskońćzoney dobroći Boskiey wynalázek [wynalazek:subst:sg:nom:m] nie był nám większą okazyą zguby y potępieniá (nie BujnDroga 1688
7 dordze naszej do zbawienia/ Boskiej ku nam miłości wynalazek [wynalazek:subst:sg:nom:m] jest/ Ciała i Krwi Pańskiej nabożne godne przyjmowanie. BujnDroga 1688
7 dordze nászey do zbáwieniá/ Boskiey ku nam miłośći wynálázek [wynalazek:subst:sg:nom:m] iest/ Ciáła y Krwi Pańskiey nábożne godne przyimowánie. BujnDroga 1688
8 ; Przed nim jakieś plotki z lazek, Francuski to wynalazek [wynalazek:subst:sg:nom:m] . Dalej idę i zbłądziłem, Z myślą długo JarzGośc 1643
8 ; Przed nim jakieś plotki z lazek, Francuski to wynalazek [wynalazek:subst:sg:nom:m] . Dalej idę i zbłądziłem, Z myślą długo JarzGośc 1643
9 żelaża rozpalonego dotknienie/ i jakich że kolwiek tych podobnych wynalazek [wynalazek:subst:sg:nom:m] abo wymysłów ludzkich/ ani tobie drugim dawać/ ani WisCzar 1680
9 żelażá rospalonego dotknienie/ y iákich że kolwiek tych podobnych wynalazek [wynalazek:subst:sg:nom:m] abo wymysłow ludzkich/ ani tobie drugim dáwáć/ áni WisCzar 1680
10 DOBRÓDZIEJKI Księgę, jako MATKI Waszej , jako najdoskonalszy wynalazek [wynalazek:subst:sg:nom:m] , ile najukochańsze Jej CÓRKI, wdzięcznie jako wdzięczności, RadziwiłłowaFKom 1754
10 DOBRODZIEYKI Xięgę, iako MATKI Waszey , iako naydoskonalszy wynalazek [wynalazek:subst:sg:nom:m] , ile nayukochańsze Iey CORKI, wdźięcznie iako wdźięczności, RadziwiłłowaFKom 1754