Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 33 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 szlachcic, wesele swej sprawując córce, Daje panu młodemu złożenie [złożenie:subst:sg:acc:n] na górce, Trzecia noc nastąpiła, do łożnice, PotFrasz1Kuk_II 1677
1 szlachcic, wesele swej sprawując córce, Daje panu młodemu złożenie [złożenie:subst:sg:acc:n] na górce, Trzecia noc nastąpiła, do łożnice, PotFrasz1Kuk_II 1677
2 . Panną, w blejtramkach, sub No 429. Złożenie [złożenie:subst:sg:acc:n] do grobu P. Jezusa, w blejtramkach, sub ZamLaszGęb 1748
2 . Panną, w blejtramkach, sub No 429. Złożenie [złożenie:subst:sg:acc:n] do grobu P. Jezusa, w blejtramkach, sub ZamLaszGęb 1748
3 przątają półmiski. Był pokój, kędy on gość miał złożenie [złożenie:subst:sg:acc:n] , bliski. W nim pocznie bić ekscytarz; słucha PotFrasz4Kuk_I 1669
3 przątają półmiski. Był pokój, kędy on gość miał złożenie [złożenie:subst:sg:acc:n] , bliski. W nim pocznie bić ekscytarz; słucha PotFrasz4Kuk_I 1669
4 ; I na czas właśnie przyszedł, gdzie Sen miał złożenie [złożenie:subst:sg:acc:n] , Które wiedział, gdzie było, i nalazł Milczenie ArKochOrlCz_I 1620
4 ; I na czas właśnie przyszedł, gdzie Sen miał złożenie [złożenie:subst:sg:acc:n] , Które wiedział, gdzie było, i nalazł Milczenie ArKochOrlCz_I 1620
5 w świątnicach pańskich i przybytkach. Gdzie czcimy Ciała Boskiego złożenie [złożenie:subst:sg:acc:n] , Dyskretniejszego zwykł zażywać serca Szarpacz, gwałtownik, z MałpaCzłow 1715
5 w świątnicach pańskich i przybytkach. Gdzie czcimy Ciała Boskiego złożenie [złożenie:subst:sg:acc:n] , Dyskretniejszego zwykł zażywać serca Szarpacz, gwałtownik, z MałpaCzłow 1715
6 , według Arkudiusa. Podobieństwo Ceromonii Łacińskich z Greckiemi Takie złożenie [złożenie:subst:sg:acc:n] do komunii rąk zaleca Cyrillus Jerozolimski w Katechizmach, i ChmielAteny_IV 1756
6 , według Arkudiusa. Podobieństwo Ceromonii Łacińskich z Greckiemi Takie złożenie [złożenie:subst:sg:acc:n] do kommunii rąk zaleca Cyrillus Ierozolimski w Katechizmach, y ChmielAteny_IV 1756
7 ziemię pożyteczną i urodzajną czini. Zrozumiej człowiecze pierwej najmniejsze złożenie [złożenie:subst:sg:acc:n] i sztukę któregokolwiek członka twego/ tedy łatwiej zrozumiesz i SykstCiepl 1617
7 żiemię pożytecżną y vrodzáyną cźyni. Zrozumiey cżłowiecże pierwey naymnieysze złożenie [złożenie:subst:sg:acc:n] y sztukę ktoregokolwiek cżłonká twego/ tedy łátwiey zrozumiesz y SykstCiepl 1617
8 straszy położenie, W inszy kraj namyslam się przenieść to złożenie [złożenie:subst:sg:acc:n] . Etna swemi zapały, do widzenia ludzi I Enceladus ClaudUstHist 1700
8 strászy położenie, W inszy kray námyslam sie przenieść to złożenie [złożenie:subst:sg:acc:n] . Etná swemi zapáły, do widzenia ludźi Y Enceládus ClaudUstHist 1700
9 nauka/ która uczy przez liczby znaki/ i ich złożenie [złożenie:subst:sg:acc:n] sposobione/ że dania pomyślenie/ rzetelnie wypisać i wytłumaczyć GorAryt 1647
9 náuká/ ktora vcży przez liczby znáki/ y ich złożenie [złożenie:subst:sg:acc:n] sposobione/ że dánia pomyślenie/ rzetelnie wypisáć y wytłumáczyć GorAryt 1647
10 Odpowie:Wprzód niźli usiądę, Proszę, kędy złożenie [złożenie:subst:sg:acc:n] i z końmi mieć będę.We dworze PotFrasz3Kuk_II 1677
10 Odpowie:Wprzód niźli usiędę, Proszę, kędy złożenie [złożenie:subst:sg:acc:n] i z końmi mieć będę.We dworze PotFrasz3Kuk_II 1677