Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , był nakształt: Talera szeroki, a Tonnę złota [złoto:subst:sg:gen:n] kosztował, więci według taksy inszych Szafir. NAprzód ten SpiżAkt 1638
1 , byłkształt: Talerá szeroki, a Tonnę złotá [złoto:subst:sg:gen:n] kosztował, więci według taxy inszych Száphir. NAprzod ten SpiżAkt 1638
2 światażadnej odmiany nie uczuło. Dotego/ nakształt złota [złoto:subst:sg:gen:n] kropki w sobie zamyka. Pochodzi z subtelnej i wypolerowanej SpiżAkt 1638
2 świátáżadney odmiany nie vcżuło. Dotego/kształt złotá [złoto:subst:sg:gen:n] kropki w sobie zámyka. Pochodźi z subtelney y wypolerowáney SpiżAkt 1638
3 manele. Niech się błyszczy na płocie/ szata od złota [złoto:subst:sg:gen:n] Nieozdobi ona płota. Ani ciebie zalecą Tylety drogie KochProżnLir 1674
3 mánele. Niech się błyszczy płoćie/ szátá od złotá [złoto:subst:sg:gen:n] Nieozdobi oná płotá. Ani ćiebie zálecą Tylety drogie KochProżnLir 1674
4 po nocnej poświecie Tak na mię dybiecie. Nie mam złota [złoto:subst:sg:gen:n] i krszyny Krom duchny a pierzyny Com wam winna KochProżnLir 1674
4 po nocney poświećie Ták mię dybiećie. Nie mam złotá [złoto:subst:sg:gen:n] y krszyny Krom duchny á pierzyny Com wąm winná KochProżnLir 1674
5 robactwu bankietem się zstała! Ona/ co się od Złota [złoto:subst:sg:gen:n] / od Pereł świeciła/ Ach niestety/ jak strasznie ŁączZwier 1678
5 robáctwu bankietem się zstáłá! Oná/ co się od Złotá [złoto:subst:sg:gen:n] / od Pereł świećiłá/ Ach niestety/ iák strásznie ŁączZwier 1678
6 rozumne Polki nauczyła. Moda w fraszki przybrała/ z złota [złoto:subst:sg:gen:n] obnażyła. Prawieć rozum niektórych/ łańcuszków zbywają/ ŁączZwier 1678
6 rozumne Polki náuczyłá. Modá w frászki przybráłá/ z złotá [złoto:subst:sg:gen:n] obnázyłá. Práwieć rozum niektorych/ łańcuszkow zbywáią/ ŁączZwier 1678
7 obrad swoich, mieli też przed sobą gołębicę z szczerego złota [złoto:subst:sg:gen:n] ulaną. Stawa i tu dziś przy dniu swoim Matka ZawiszaPam między 1715 a 1717
7 obrad swoich, mieli téż przed sobą gołębicę z szczerego złota [złoto:subst:sg:gen:n] ulaną. Stawa i tu dziś przy dniu swoim Matka ZawiszaPam między 1715 a 1717
8 usłucham. Twojać to piękna dziewka, nie bez złota [złoto:subst:sg:gen:n] worek, Tak cię trudzi, sąsiedzie; czemuż PotFrasz1Kuk_II 1677
8 usłucham. Twojać to piękna dziewka, nie bez złota [złoto:subst:sg:gen:n] worek, Tak cię trudzi, sąsiedzie; czemuż PotFrasz1Kuk_II 1677
9 ta żybura wodna Urynała niegodna. Każ pochować do skarbcu złota [złoto:subst:sg:gen:n] i farfury, A nam nie daj pić lury. PotFrasz1Kuk_II 1677
9 ta żybura wodna Urynała niegodna. Każ pochować do skarbcu złota [złoto:subst:sg:gen:n] i farfury, A nam nie daj pić lury. PotFrasz1Kuk_II 1677
10 . Miej sobie, obłudniku, srebra, miej i złota [złoto:subst:sg:gen:n] ; Bogu najmilsze dary: szczerość a prostota. 292 PotFrasz1Kuk_II 1677
10 . Miej sobie, obłudniku, srebra, miej i złota [złoto:subst:sg:gen:n] ; Bogu najmilsze dary: szczerość a prostota. 292 PotFrasz1Kuk_II 1677