lub dwie złość swą pokazują, Tysiąc zaś na to miejsce dobrych się najdują.
CXXIII.
Dał miejsce rozumowi Sarracen strapiony I tak sam z sobą mówił, prawdą przyciśniony: „Próżno to, choć te, w których aż do czasu tego Kochałem się, nic w sobie nie miały szczerego, Nie już drugie zarazem zdrajczyne być mają; Nieszczęścia raczej moje te męki mi dają. Siła była takowych, jest i będzie siła, Co ich cnota z dobrocią w niebo wprowadziła.
CXXIV.
Wżdyć jeszcze kiedykolwiek i ja doznam tego, Nim umrę, nim się włosu doczekam siwego, Że natrafię na taką, coby chęci moje Ważyła i
lub dwie złość swą pokazują, Tysiąc zaś na to miejsce dobrych się najdują.
CXXIII.
Dał miejsce rozumowi Sarracen strapiony I tak sam z sobą mówił, prawdą przyciśniony: „Próżno to, choć te, w których aż do czasu tego Kochałem się, nic w sobie nie miały szczerego, Nie już drugie zarazem zdrajczyne być mają; Nieszczęścia raczej moje te męki mi dają. Siła była takowych, jest i będzie siła, Co ich cnota z dobrocią w niebo wprowadziła.
CXXIV.
Wżdyć jeszcze kiedykolwiek i ja doznam tego, Nim umrę, nim się włosu doczekam siwego, Że natrafię na taką, coby chęci moje Ważyła i
Skrót tekstu: ArKochOrlCz_II
Strona: 351
Tytuł:
Orland szalony, cz. 2
Autor:
Ludovico Ariosto
Tłumacz:
Piotr Kochanowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1620
Data wydania (nie wcześniej niż):
1620
Data wydania (nie później niż):
1620
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Czubek
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1905