Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 74 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 I daj, że brzydkiej zbroniwszy niewoli, Serca poddanych zwycięstwem [zwycięstwo:subst:sg:inst:n] zniewoli. A ty, o królu, chcesz- MorszAUtwKuk 1654
1 I daj, że brzydkiej zbroniwszy niewoli, Serca poddanych zwycięstwem [zwycięstwo:subst:sg:inst:n] zniewoli. A ty, o królu, chcesz- MorszAUtwKuk 1654
2 ich ludzi nieraz wyuzdany, Doznawał z klęską i krwawym zwycięstwem [zwycięstwo:subst:sg:inst:n] , Że im nie równał i sercem i męstwem. TwarSRytTur między 1631 a 1661
2 ich ludzi nieraz wyuzdany, Doznawał z klęską i krwawem zwycięstwem [zwycięstwo:subst:sg:inst:n] , Że im nie równał i sercem i męstwem. TwarSRytTur między 1631 a 1661
3 ziele Nie mogły nasze dotrzymać fortele. Już już szalony zwycięstwem [zwycięstwo:subst:sg:inst:n] się cieszy, Wiśniowieccy wydawszy się pieszy, Paszczą TwarSRytTur między 1631 a 1661
3 siele Nie mogły nasze dotrzymać fortele. Już już szalony zwycięstwem [zwycięstwo:subst:sg:inst:n] się cieszy, Wiśniowieccy wydawszy się pieszy, Paszczą TwarSRytTur między 1631 a 1661
4 Miastem Białą Cerkwią/ przez rzekę rzeczoną Roś/ słąwną zwycięstwem [zwycięstwo:subst:sg:inst:n] nad drapieżnych Tatarów Ordą/ przez nieostrożną nieopatrzność wypadł z KalCuda 1638
4 Miástem Białą Cerkwią/ przez rzekę rzeczoną Roś/ słąwną zwyćięstwem [zwycięstwo:subst:sg:inst:n] nád drapieżnych Tátárow Ordą/ przez nieostrożną nieopátrzność wypadł z KalCuda 1638
5 multiplicabit Dominus: i wielkim WM. nadgrodzi błogosławieństwiem/ zwycięstwem [zwycięstwo:subst:sg:inst:n] / i bogatym z nieprzyjaciela obłowem/ jeno się o PisMów_II 1676
5 multiplicabit Dominus: i wielkim WM. nádgrodźi błogosławienstwiem/ zwyćięstwem [zwycięstwo:subst:sg:inst:n] / i bogátym z nieprzyiaćielá obłowem/ ieno się o PisMów_II 1676
6 / swym męstwem Będąc hardy/ za świeżym nad smokiem zwycięstwem [zwycięstwo:subst:sg:inst:n] / Ujźrzawszy a on w ręku piastuje łuk krzywy/ OvOtwWPrzem 1638
6 / swym męstwem Będąc hárdy/ świeżym nád smokiem zwyćięstwem [zwycięstwo:subst:sg:inst:n] / Vyźrzawszy á on w ręku piastuie łuk krzywy/ OvOtwWPrzem 1638
7 zdołał kiedy męstwem? Odszedł na swe niebiosa Jupiter z zwycięstwem [zwycięstwo:subst:sg:inst:n] . Ona się gniewa na gaj/ świadka gwałtu swego OvOtwWPrzem 1638
7 zdołał kiedy męstwem? Odszedł swe niebiosa Iupiter z zwyćięstwem [zwycięstwo:subst:sg:inst:n] . Oná się gniewa gay/ świadká gwałtu swego OvOtwWPrzem 1638
8 miały Trwać z-Chmielnickim. Bowiem on skoro się powrócił Tym zwycięstwem [zwycięstwo:subst:sg:inst:n] zuchwały oczy wnet obrócił Wszytkich na się Narodów, ze TwarSWoj 1681
8 miały Trwać z-Chmielnickim. Bowiem on skoro sie powroćił Tym zwyćiestwem [zwycięstwo:subst:sg:inst:n] zuchwały oczy wnet obroćił Wszytkich na sie Narodow, ze TwarSWoj 1681
9 owszem (opowie) On tu woli umierać! niż zwycięstwem [zwycięstwo:subst:sg:inst:n] srogi Miałby go Nieprzyjaciel wywłóczyć zz nogi: Bo TwarSWoj 1681
9 owszem (opowie) On tu woli umierać! niż zwyćiestwem [zwycięstwo:subst:sg:inst:n] srogi Miałby go Nieprzyiaćiel wywłoczyć zz nogi: Bo TwarSWoj 1681
10 , grzech naśladująca. Częściej jednak z potrzeby powraca z zwycięstwem [zwycięstwo:subst:sg:inst:n] owa zbrodni kompanka, płacz odnosząc męstwem, i tak HugLacPrag 1673
10 , grzech naśladująca. Częściej jednak z potrzeby powraca z zwycięstwem [zwycięstwo:subst:sg:inst:n] owa zbrodni kompanka, płacz odnosząc męstwem, i tak HugLacPrag 1673