. V. Królestwo za Gangesem w Indyj KOCHINCHINA przedtym Monarchy Chińskiego Prowincja, teraz przez Vice∙Reja tamecznego rebelią sui iuris Regnum, ale znowu urwane na Królestwo TUNCHIN, które obie przez Pakta Pokoju Chińczykowi płacą haracz. Portów Kochinchińskie Królestwo ma na 50. bardzo wygodnych, gdzie Cudzoziemcy ustawiczne mają otaki, złota, srebra, Zybetu, Pieprzu z tamtąd na świat wywożąc, tam się znajdujących. Po górach pełnych twardego nieznającego korupcyj drzewa, mieszkają Ke-Moc Obywatele: zdrzewa namienionego statki wodne, słupy u domów na wodzie stojących, cale zgnilizny nie czują. Stolica Królestwa i rezydencja Króla jest Miasto Kakciam. etc. Królestwo TUNCHIN ma Sedem Tunkwin Miasto,
. V. Krolestwo zá Gangesem w Indyi KOCHINCHINA przedtym Monárchy Chińskiego Prowincya, teráz przez Vice∙Reia tamecznego rebellią sui iuris Regnum, ale znowu urwáne ná Krolestwo TUNCHIN, ktore obie przez Paktá Pokoiu Chińczykowi płacą harácz. Portow Kochinchinskie Krolestwo má ná 50. bardzo wygodnych, gdźie Cudzoźiemcy ustáwiczne máią otáki, złota, srebrá, Zybetu, Pieprzu z tamtąd ná świat wywożąc, tam się znáyduiących. Po gorách pełnych twárdego nieznáiącego korrupcyi drzewá, mieszkaią Ke-Moc Obywátele: zdrzewá námienionego statki wodne, słupy u domow ná wodźie stoiących, cale zgnilizny nie czuią. Stolicá Krolestwá y rezydencya Krola iest Miasto Kákciam. etc. Krolestwo TUNCHIN má Sedem Tunkwin Miasto,
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 603
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
Cynowym naczyniu/ nakryć ono kwiecie/ i ciastem albo gliną obmazać/ a po pieczywie/ albo po wypaleniu/ do pieca wstawić. Tak będzie ściekał Olejek na dół barzo pachniący/ który wonią swą przewyższa wszytkie inne pachniące rzeczy/ tak/ że go w Aptekach muszą na ustroniu chować/ by snadź Piżmu/ Ambrze/ Zybetu wonności nie odjął/ albo raczej niezatłomił. Drudzy to kwiecie moczą w dobrym winie/ potym dystylują z Alembika. A ten nie jest tak mocny/ jako pierwszy. Rozgrzewa zaziębłości mażąc nim.
Używamy pospolicie tego olejku/ z wierzchu mażąc/ do chorób zimnych i zaziębienia/ bo im jest nie wymownym ratunkiem/ i
Cynowym naczyniu/ nákryć ono kwiecie/ y ciástem álbo gliną obmázáć/ á po pieczywie/ álbo po wypaleniu/ do piecá wstáwić. Ták będźie śćiekał Oleiek ná doł bárzo pachniący/ ktory wonią swą przewyższa wszjtkie ine pachniące rzeczy/ ták/ że go w Aptekách muszą ná vstroniu chowáć/ by snadź Piżmu/ Ambrze/ Zybetu wonnośći nie odiął/ álbo ráczey niezátłomił. Drudzy to kwiećie moczą w dobrym winie/ potym dystyluią z Alembiká. A ten nie iest ták mocny/ iáko pierwszy. Rozgrzewa záźiębłości mażąc nim.
Vżywamy pospolićie tego oleyku/ z wierzchu máżąc/ do chorob źimnych y záźiębienia/ bo im iest nie wymownym rátunkiem/ y
Skrót tekstu: SyrZiel
Strona: 31
Tytuł:
Zielnik
Autor:
Szymon Syreński
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Tematyka:
botanika, zielarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1613
Data wydania (nie wcześniej niż):
1613
Data wydania (nie później niż):
1613