Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 147 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 przyjaśń stateczną. Żeby z was późni Potomkowie po śli [śla:subst:pl:nom:f] / Z cnego cnotliwe pniaka latorośli. Rzuć w czacz KochProżnLir 1674
1 przyiaśń státeczną. Zeby z was poźni Potomkowie po śli [śla:subst:pl:nom:f] / Z cnego cnotliwe pniaká látorosli. Rzuć w czacz KochProżnLir 1674
2 szable dobytej przeciwko sobie nieobaczywszy, dla swejwolej po śli [śla:subst:pl:nom:f] między pogaństwo, i pobisurmanili się, i bezecnego Mahometa BirkBaszaKoniec 1624
2 szable dobytej przeciwko sobie nieobaczywszy, dla swejwolej po śli [śla:subst:pl:nom:f] między pogaństwo, i pobisurmanili się, i bezecnego Machometa BirkBaszaKoniec 1624
3 poganin nieusłyszał, gdyście w ręce jego po śli [śla:subst:pl:nom:f] , zaprzeliście się Boga, a miasto niego wybrali BirkBaszaKoniec 1624
3 poganin nieusłyszał, gdyście w ręce jego po śli [śla:subst:pl:nom:f] , zaprzeliście się Boga, a miasto niego wybrali BirkBaszaKoniec 1624
4 tak i wy jednym powrozem niewoli z poddanymi swoimi skrępowani śli [śla:subst:pl:nom:f] ście w niewolę obrzydliwą. Dla czego? abowiem nie BirkBaszaKoniec 1624
4 tak i wy jednym powrozem niewoli z poddanymi swoimi skrępowani śli [śla:subst:pl:nom:f] ście w niewolę obrzydliwą. Dla czego? abowiem nie BirkBaszaKoniec 1624
5 Polska dyferencji od największych, gdyby od ostatnich granic przy śli [śla:subst:pl:nom:f] świata nieprzyjacioły, a z nimi w ojczystych progach wojennej ZgubWolRzecz między 1713 a 1714
5 Polska dyfferencyi od największych, gdyby od ostatnich granic przy śli [śla:subst:pl:nom:f] świata nieprzyjacioły, a z nimi w ojczystych progach wojennej ZgubWolRzecz między 1713 a 1714
6 soł Jupiter. I ty też myśli Teraz nam przy śli [śla:subst:pl:nom:f] , Czas wdzięczny płynie, Cny Kupidynie, Niechaj kochane MorszZWierszeWir_I 1675
6 soł Jupiter. I ty też myśli Teraz nam przy śli [śla:subst:pl:nom:f] , Czas wdzięczny płynie, Cny Kupidynie, Niechaj kochane MorszZWierszeWir_I 1675
7 Więc tedy ze krwie pogańskiej ofiary Królewskim jego cieniom po śli [śla:subst:pl:nom:f] w dary, Toć żal uśmierzy, toć MorszZWierszeWir_I 1675
7 Więc tedy ze krwie pogańskiej ofiary Krolewskim jego cieniom po śli [śla:subst:pl:nom:f] w dary, Toć żal uśmierzy, toć MorszZWierszeWir_I 1675
8 Wakacjach, tronu tego, przez lat kilka-dziesiąt, przy śli [śla:subst:pl:nom:f] do Berła bez wojny, wielki to cud, ale MłodzKaz 1681
8 Wákácyiách, tronu tego, przez lat kilká-dźieśiąt, przy śli [śla:subst:pl:nom:f] do Berłá bez woyny, wielki to cud, ále MłodzKaz 1681
9 zawojnicy Turcy, z-wielkim miechem po podatki przy śli [śla:subst:pl:nom:f] : przeto i Kościoły nie mogą przyjść do siebie. MłodzKaz 1681
9 zawoynicy Turcy, z-wielkim miechem po podatki przy śli [śla:subst:pl:nom:f] : przeto i Kośćioły nie mogą przyiść do śiebie. MłodzKaz 1681
10 ad tuendam Patriam intenti, unius diei mora wnet przy śli [śla:subst:pl:nom:f] do siebie. Zaraz potym nie tylko tota Respl: PisMów_II 1676
10 ad tuendam Patriam intenti, unius diei mora wnet przy śli [śla:subst:pl:nom:f] do siebie. Zaraz potym nie tylko tota Respl: PisMów_II 1676